Salmos 120
بلۆچی Balochi (BCC) vs NAA
1 Wati sakki o sóriáni wahdá man gón Hodáwandá peryát kort o
1 Na minha angústia, clamo ao e ele me ouve.
2 “Oo Hodáwand!
2 Senhor , livra-me dos lábios mentirosos, da língua enganadora.
3 Oo prébkárén dap!
3 O que lhe será dado ou o que lhe será acrescentado, ó língua enganadora?
4 Tará gón jangóláni tézén tir o
4 Flechas afiadas de guerreiro e brasas vivas de zimbro.
5 Apsóz pa man ke Méshékay molká neshtagán,
5 Ai de mim, que peregrino em Meseque e habito nas tendas de Quedar.
6 Man gón choshén mardomán zend gwázenagá dam bortag ke
6 Já há tempo demais que habito com aqueles que odeiam a paz.
7 Sohl o émeni pasondén mardomé án
7 Sou pela paz; quando, porém, eu falo, eles teimam pela guerra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.