Salmos 84

Bible in Basic English (BBE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 To the chief music-maker; put to the Gittith A Psalm. Of the sons of Korah.
1 Como eu amo o teu Templo, ó
2 \84:1\How dear are your tents, O Lord of armies!
2 Como eu gostaria de estar ali! Tenho saudade dos pátios do Templo de Deus, o Com todo o meu ser, canto com alegria ao Deus vivo.
3 \84:2\The passion of my soul's desire is for the house of the Lord; my heart and my flesh are crying out for the living God.
3 Ó Senhor Todo-Poderoso, meu Rei e meu Deus, perto dos teus altares os pardais constroem o seu ninho, e as andorinhas fazem a sua casa, onde cuidam dos seus filhotes.
4 \84:3\The little birds have places for themselves, where they may put their young, even your altars, O Lord of armies, my King and my God.
4 Felizes são os que moram na tua casa, sempre cantando louvores a ti!
5 \84:4\Happy are they whose resting-place is in your house: they will still be praising you. (Selah.)
5 Felizes são aqueles que de ti recebem forças e que desejam andar pelas estradas que levam ao
6 \84:5\Happy is the man whose strength is in you; in whose heart are the highways to Zion.
6 Quando eles passam pelo Vale das Lágrimas, ele fica cheio de fontes de água, e as primeiras chuvas o cobrem de bênçãos.
7 \84:6\Going through the valley of balsam-trees, they make it a place of springs; it is clothed with blessings by the early rain.
7 Enquanto vão indo, a força deles vai aumentando; eles verão o Deus dos deuses em Sião.
8 \84:7\They go from strength to strength; every one of them comes before God in Zion.
8 Escuta a minha oração, ó Ouve-me, ó Deus de Jacó!
9 \84:8\O Lord God of armies, let my prayer come to you: give ear, O God of Jacob. (Selah.)
9 Ó Deus, abençoa o nosso protetor, o rei que tu escolheste!
10 \84:9\O God, let your eyes be on him who is our safe cover, and let your heart be turned to your king.
10 É melhor passar um dia no teu Templo do que mil dias em qualquer outro lugar. Eu gostaria mais de ficar no portão de entrada da casa do meu Deus do que morar nas casas dos maus.
11 \84:10\For a day in your house is better than a thousand. It is better to be a door-keeper in the house of my God, than to be living in the tents of sin.
11 O Senhor Deus é a nossa luz e o nosso Ele ama e honra os que fazem o que é certo e lhes dá tudo o que é bom.
12 \84:11\The Lord God is our sun and our strength: the Lord will give grace and glory: he will not keep back any good thing from those whose ways are upright.
12 Ó Senhor Todo-Poderoso, como são felizes aqueles que confiam em ti!
13 \84:12\O Lord of armies, happy is the man whose hope is in you.
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.