Salmos 81
Bible in Basic English (BBE) vs ARA
1 To the chief music-maker; put to the Gittith. Of Asaph.
1 Cantai de júbilo a Deus, força nossa; celebrai o Deus de Jacó.
2 \81:1\Make a song to God our strength: make a glad cry to the God of Jacob.
2 Salmodiai e fazei soar o tamboril, a suave harpa com o saltério.
3 \81:2\Take up the melody, playing on an instrument of music, even on corded instruments.
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 \81:3\Let the horn be sounded in the time of the new moon, at the full moon, on our holy feast-day:
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 \81:4\For this is a rule for Israel, and a law of the God of Jacob.
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao sair contra a terra do Egito. Ouço uma linguagem que eu não conhecera.
6 \81:5\He gave it to Joseph as a witness, when he went out over the land of Egypt; then the words of a strange tongue were sounding in my ears.
6 Livrei os seus ombros do peso, e suas mãos foram livres dos cestos.
7 \81:6\I took the weight from his back; his hands were made free from the baskets.
7 Clamaste na angústia, e te livrei; do recôndito do trovão eu te respondi e te experimentei junto às águas de Meribá.
8 \81:7\You gave a cry in your trouble, and I made you free; I gave you an answer in the secret place of the thunder; I put you to the test at the waters of Meribah. (Selah.)
8 Ouve, povo meu, quero exortar-te. Ó Israel, se me escutasses!
9 \81:8\Give ear, O my people, and I will give you my word, O Israel, if you will only do as I say!
9 Não haja no meio de ti deus alheio, nem te prostres ante deus estranho.
10 \81:9\There is to be no strange god among you; you are not to give worship to any other god.
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito. Abre bem a boca, e ta encherei.
11 \81:10\I am the Lord your God, who took you up from the land of Egypt: let your mouth be open wide, so that I may give you food.
11 Mas o meu povo não me quis escutar a voz, e Israel não me atendeu.
12 \81:11\But my people did not give ear to my voice; Israel would have nothing to do with me.
12 Assim, deixei-o andar na teimosia do seu coração; siga os seus próprios conselhos.
13 \81:12\So I gave them up to the desires of their hearts; that they might go after their evil purposes.
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 \81:13\If only my people would give ear to me, walking in my ways!
14 Eu, de pronto, lhe abateria o inimigo e deitaria mão contra os seus adversários.
15 \81:14\I would quickly overcome their haters: my hand would be turned against those who make war on them.
15 Os que aborrecem ao Senhor se lhe submeteriam, e isto duraria para sempre.
16 \81:15\The haters of the Lord would be broken, and their destruction would be eternal.
16 Eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel que escorre da rocha.
17 \81:16\I would give them the best grain for food; you would be full of honey from the rock.
17 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.