Salmos 29

Bible in Basic English (BBE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 A Psalm. Of David. Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.
1 Tributai ao Senhor , filhos de Deus, tributai ao
2 Give to the Lord the full glory of his name; give him worship in holy robes.
2 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o
3 The voice of the Lord is on the waters: the God of glory is thundering, the Lord is on the great waters.
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; troveja o Deus da glória; o
4 The voice of the Lord is full of power; the voice of the Lord has a noble sound.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do
5 By the voice of the Lord are the cedar-trees broken, even the cedars of Lebanon are broken by the Lord.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o
6 He makes them go jumping about like a young ox; Lebanon and Sirion like a young mountain ox.
6 Ele os faz saltar como um bezerro; o Líbano e o Siriom, como bois selvagens.
7 At the voice of the Lord flames of fire are seen.
7 A voz do Senhor despede chamas de fogo.
8 At the voice of the Lord there is a shaking in the waste land, even a shaking in the waste land of Kadesh.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o
9 At the voice of the Lord the roes give birth, the leaves are taken from the trees: in his Temple everything says, Glory.
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo tudo diz: Glória!
10 The Lord had his seat as king when the waters came on the earth; the Lord is seated as king for ever.
10 O Senhor preside aos dilúvios; como rei, o
11 The Lord will give strength to his people; the Lord will give his people the blessing of peace.
11 O Senhor dá força ao seu povo, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.