Salmos 12

Bible in Basic English (BBE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 For the chief music-maker on the Sheminith. A Psalm. Of David.
1 Socorro, Senhor ! Porque já não há homens piedosos; desaparecem os fiéis entre os filhos dos homens.
2 \12:1\Send help, Lord, for mercy has come to an end; there is no more faith among the children of men.
2 Falam com falsidade uns aos outros, falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 \12:2\Everyone says false words to his neighbour: their tongues are smooth in their talk, and their hearts are full of deceit.
3 Corte o Senhor todos os lábios bajuladores, a língua que fala soberbamente,
4 \12:3\The smooth lips and the tongue of pride will be cut off by the Lord.
4 pois dizem: Com a língua prevaleceremos, os lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?
5 \12:4\They have said, With our tongues will we overcome; our lips are ours: who is lord over us?
5 Por causa da opressão dos pobres e do gemido dos necessitados, eu me levantarei agora, diz o e porei a salvo a quem por isso suspira.
6 \12:5\Because of the crushing of the poor and the weeping of those in need, now will I come to his help, says the Lord; I will give him the salvation which he is desiring.
6 As palavras do Senhor são palavras puras, prata refinada em cadinho de barro, depurada sete vezes.
7 \12:6\The words of the Lord are true words: like silver tested by fire and burned clean seven times.
7 Sim, Senhor , tu nos guardarás; desta geração nos livrarás para sempre.
8 \12:7\You will keep them, O Lord, you will keep them safe from this generation for ever.
8 Por todos os lugares andam os perversos, quando entre os filhos dos homens a vileza é exaltada.
9 \12:8\The sinners are walking on every side, and evil is honoured among the children of men.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.