Provérbios 28
Bible in Basic English (BBE) vs NAA
1 The evil man goes running away when no man is after him, but the upright are without fear, like the lion.
1 Os ímpios fogem, mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é intrépido como o leão.
2 Because of the sin of the land, its troubles are increased; but by a man of wisdom and knowledge they will be put out like a fire.
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, a ordem é mantida.
3 A man of wealth who is cruel to the poor is like a violent rain causing destruction of food.
3 O pobre que oprime os pobres é como chuva torrencial que destrói as colheitas.
4 Those who have no respect for the law give praise to the evil-doer; but such as keep the law are against him.
4 Os que abandonam a lei elogiam os ímpios, mas os que guardam a lei se indignam contra eles.
5 Evil men have no knowledge of what is right; but those who go after the Lord have knowledge of all things.
5 Os maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o entendem tudo.
6 Better is the poor man whose ways are upright, than the man of wealth whose ways are not straight.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 He who keeps the law is a wise son, but he who keeps company with feasters puts shame on his father.
7 Quem guarda a lei é filho inteligente, mas o companheiro dos comilões envergonha o seu pai.
8 He who makes his wealth greater by taking interest, only gets it together for him who has pity on the poor.
8 Quem aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece dos pobres.
9 As for the man whose ear is turned away from hearing the law, even his prayer is disgusting.
9 Quem desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Anyone causing the upright to go wandering in an evil way, will himself go down into the hole he has made; but the upright will have good things for their heritage.
10 Quem desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez; mas os íntegros herdarão o bem.
11 The man of wealth seems to himself to be wise, but the poor man who has sense has a low opinion of him.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio o conhece muito bem.
12 When the upright do well, there is great glory; but when evil-doers are lifted up, men do not let themselves be seen.
12 Quando os justos triunfam, há grande alegria; mas, quando os maus se levantam, as pessoas se escondem.
13 He who keeps his sins secret will not do well; but one who is open about them, and gives them up, will get mercy.
13 Quem encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e abandona alcançará misericórdia.
14 Happy is the man in whom is the fear of the Lord at all times; but he whose heart is hard will come into trouble.
14 Feliz é aquele que sempre teme o mas o que endurece o seu coração cairá na desgraça.
15 Like a loud-voiced lion and a wandering bear, is an evil ruler over a poor people.
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 The prince who has no sense is a cruel ruler; but he who has no desire to get profit for himself will have long life.
16 O príncipe sem juízo aumenta a opressão, mas o que odeia a avareza viverá muitos anos.
17 One who has been the cause of a man's death will go in flight to the underworld: let no man give him help.
17 O assassino carregado de culpa fugirá até a cova; que ninguém o detenha!
18 He whose ways are upright will be safe, but sudden will be the fall of him whose ways are twisted.
18 Quem anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 By ploughing his land a man will have bread in full measure; but he who goes after good-for-nothing persons will be poor enough.
19 O que lavra a sua terra terá pão em abundância, mas quem corre atrás de coisas sem valor se fartará de pobreza.
20 A man of good faith will have great blessing, but one attempting to get wealth quickly will not go free from punishment.
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas quem tem pressa de enriquecer não ficará sem castigo.
21 It is not good to have respect for a man's position: for a man will do wrong for a bit of bread.
21 Parcialidade não é bom, porque uma pessoa é capaz de transgredir até por um bocado de pão.
22 He who is ever desiring wealth goes running after money, and does not see that need will come on him.
22 O ganancioso corre atrás das riquezas, mas não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 He who says words of protest to a man will later have more approval than one who says smooth words with his tongue.
23 Quem repreende alguém achará depois mais favor do que aquele que só lisonjeia.
24 He who takes from his father or his mother what is theirs by right, and says, It is no sin; is the same as a taker of life.
24 Quem rouba o seu pai ou a sua mãe e diz: “Não é pecado”, esse é companheiro do destruidor.
25 He who is ever desiring profit is a cause of fighting; but he who puts his faith in the Lord will be made fat.
25 O cobiçoso provoca discórdias, mas o que confia no prosperará.
26 He whose faith is in himself is foolish; but everyone walking wisely will be kept safe.
26 Quem confia no seu próprio coração é tolo, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 He who gives to the poor will never be in need, but great curses will be on him who gives no attention to them.
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas o que fecha os olhos para eles será coberto de maldições.
28 When evil-doers are lifted up, men take cover; but when destruction overtakes them, the upright are increased.
28 Quando os maus se levantam, as pessoas se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.