Levítico 2
Bible in Basic English (BBE) vs NVT
1 And when anyone makes a meal offering to the Lord, let his offering be of the best meal, with oil on it and perfume:
1 “Quando apresentar ao S enhor uma oferta de cereal, deverá ser de farinha da melhor qualidade. Derrame azeite sobre a farinha, acrescente um pouco de incenso
2 And let him take it to Aaron's sons, the priests; and having taken in his hand some of the meal and of the oil, with all the perfume, let him give it to the priest to be burned on the altar, as a sign, an offering made by fire, for a sweet smell to the Lord.
2 e leve-a aos filhos de Arão, os sacerdotes. O sacerdote pegará um punhado da farinha umedecida com azeite, junto com todo o incenso, e queimará essa porção memorial no altar. É uma oferta especial, um aroma agradável ao S enhor .
3 And the rest of the meal offering will be for Aaron and his sons; it is most holy among the Lord's fire offerings.
3 O restante da oferta de cereal será entregue a Arão e a seus filhos. Essa oferta será considerada parte santíssima das ofertas especiais apresentadas ao S enhor .
4 And when you give a meal offering cooked in the oven, let it be of unleavened cakes of the best meal mixed with oil, or thin unleavened cakes covered with oil.
4 “Se a oferta for de cereal assado no forno, deverá ser de farinha da melhor qualidade, mas sem fermento: bolos misturados com azeite ou pães finos untados com azeite.
5 And if you give a meal offering cooked on a flat plate, let it be of the best meal, unleavened and mixed with oil.
5 Se a oferta de cereal for preparada numa assadeira, deverá ser de farinha da melhor qualidade misturada com azeite, mas sem fermento.
6 Let it be broken into bits, and put oil on it; it is a meal offering.
6 Divida-a em pedaços e derrame azeite sobre ela. É oferta de cereal.
7 And if your offering is of meal cooked in fat over the fire, let it be made of the best meal mixed with oil.
7 Se a oferta de cereal for preparada numa panela, deverá ser de farinha da melhor qualidade misturada com azeite.
8 And you are to give the meal offering made of these things to the Lord, and let the priest take it to the altar.
8 “Quando trouxer a oferta de cereal que foi preparada para o S enhor , entregue-a ao sacerdote, que a apresentará no altar.
9 And he is to take from the meal offering a part, for a sign, burning it on the altar; an offering made by fire for a sweet smell to the Lord.
9 O sacerdote tomará uma porção memorial da oferta de cereal e a queimará no altar. É uma oferta especial, um aroma agradável ao S enhor .
10 And the rest of the meal offering will be for Aaron and his sons; it is most holy among the Lord's fire offerings.
10 O restante da oferta de cereal será entregue a Arão e a seus filhos como alimento. Essa oferta será considerada parte santíssima das ofertas especiais apresentadas ao S enhor .
11 No meal offering which you give to the Lord is to be made with leaven; no leaven or honey is to be burned as an offering made by fire to the Lord.
11 “Não use fermento ao preparar qualquer das ofertas de cereal a ser apresentada ao S enhor , pois nem fermento nem mel devem ser queimados como oferta especial apresentada ao S enhor .
12 You may give them as an offering of first-fruits to the Lord, but they are not to go up as a sweet smell on the altar.
12 É permitido acrescentar fermento e mel às ofertas dos primeiros frutos da colheita, mas nunca devem ser oferecidos no altar como aroma agradável ao S enhor .
13 And every meal offering is to be salted with salt; your meal offering is not to be without the salt of the agreement of your God: with all your offerings give salt.
13 Tempere com sal todas as suas ofertas de cereal. Não deixe de usar o sal da aliança do seu Deus em todas as suas ofertas de cereal. Todas as ofertas que trouxerem deverão ter sal.
14 And if you give a meal offering of first-fruits to the Lord, give, as your offering of first-fruits, new grain, made dry with fire, crushed new grain.
14 “Se apresentar ao S enhor uma oferta de cereal dos primeiros frutos de sua colheita, apresente grãos frescos moídos grosseiramente e tostados no fogo.
15 And put oil on it and perfume: it is a meal offering.
15 Derrame azeite sobre essa oferta de cereal e acrescente um pouco de incenso.
16 And part of the meal of the offering and part of the oil and all the perfume is to be burned for a sign by the priest: it is an offering made by fire to the Lord.
16 O sacerdote tomará uma porção memorial dos grãos umedecidos com azeite, junto com todo o incenso, e queimará como oferta especial apresentada ao S enhor .”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.