Salmos 95

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 I nɑ su Yinni Gusunɔ womu kuɑ.
1 Venham, vamos cantar ao S enhor ! Vamos aclamar a Rocha de nossa salvação.
2 I de su dɑ win wuswɑɑɔ su nùn siɑrɑ.
2 Vamos chegar diante dele com ações de graças e cantar a ele salmos de louvor.
3 Domi u kpɑ̃.
3 Pois o S enhor é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Win nɔmɑ yɑ kpuro nɛni ye yɑ wɑ̃ɑ tem sɔɔwɔ.
4 Em suas mãos estão as profundezas da terra, a ele pertencem os mais altos montes.
5 Nim wɔ̃ku ɡɑ sɑ̃ɑwɑ wiɡuu.
5 O mar é dele, pois ele o criou; suas mãos formaram a terra firme.
6 I nɑ su kpunɑ su tii kɑwɑ.
6 Venham, vamos adorar e nos prostrar, vamos nos ajoelhar diante do S
7 Domi u sɑ̃ɑwɑ bɛsɛn Yinni.
7 pois ele é o nosso Deus. Somos o povo que ele pastoreia, o rebanho sob o seu cuidado. Quem dera hoje vocês ouvissem a voz do S
8 I ku de bɛɛn ɡɔ̃rusu su bɔbiɑ
8 Pois ele diz: “Não endureçam o coração, como fizeram seus antepassados em Meribá, como fizeram em Massá, no deserto.
9 mi bɑ mɑn wɛ̃ɛrɑ,
9 Ali eles me tentaram e me puseram à prova, apesar de terem visto tudo que fiz.
10 Wɔ̃ɔ weeruwɑ nɑ bwese te bwɛ̃rɑ yɑrɑ,
10 Por quarenta anos estive irado com eles e disse: ‘São um povo cujo coração sempre se afasta de mim; recusam-se a andar em meus caminhos’.
11 Yen sɔ̃nɑ nɑ mɔru kuɑ mɑ nɑ bɔ̃ruɑ nɑ nɛɛ,
11 Assim, jurei em minha ira: ‘Jamais entrarão em meu descanso’”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.