Salmos 16

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Dɑfidin womu.
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 Wunɑ nɑ sɔ̃ɔmɔ mɑ ɑ sɑ̃ɑ nɛn Yinni.
2 Digo ao Senhor : Tu és o meu Senhor; outro bem não possuo, senão a ti somente.
3 Be bɑ nun mɛm nɔɔwɑmmɛ tem mɛ sɔɔ, berɑ bɑ bɛɛrɛ mɔ.
3 Quanto aos santos que há na terra, são eles os notáveis nos quais tenho todo o meu prazer.
4 Adɑmɑ be bɑ bũnu sɑ̃ɑmɔ, bɑ tii nuku sɑnkirɑnu sosiɑmmɛwɑ.
4 Muitas serão as penas dos que trocam o Senhor por outros deuses; não oferecerei as suas libações de sangue, e os meus lábios não pronunciarão o seu nome.
5 Yinni Gusunɔ, wunɑ ɑ rɑ mɑn wɛ̃ yèn bukɑtɑ nɑ mɔ.
5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu és o arrimo da minha sorte.
6 Wunɑ kɑɑ mɑn tubi ɡeɑ wɛ̃.
6 Caem-me as divisas em lugares amenos, é mui linda a minha herança.
7 Yinni Gusunɔ, wunɑ nɑ siɑrɑmɔ yèn sɔ̃ ɑ rɑ mɑn bwisi kɛ̃.
7 Bendigo o Senhor , que me aconselha; pois até durante a noite o meu coração me ensina.
8 Wunɑ nɑ rɑ n mɛɛrɑ bɑɑdommɑ.
8 O Senhor , tenho-o sempre à minha presença; estando ele à minha direita, não serei abalado.
9 Nɛn nukurɑ do.
9 Alegra-se, pois, o meu coração, e o meu espírito exulta; até o meu corpo repousará seguro.
10 Domi ko nɑ n kɑ nun wɑ̃ɑ.
10 Pois não deixarás a minha alma na morte, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Adɑmɑ kɑɑ mɑn wɑ̃ɑrun swɑɑ sɔ̃ɔsi.
11 Tu me farás ver os caminhos da vida; na tua presença há plenitude de alegria, na tua destra, delícias perpetuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.