Salmos 148

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 I Yinni Gusunɔ siɑro.
1 Aleluia! Louvai ao louvai-o nas alturas.
2 Bɛɛ win ɡɔrɑdobɑ kpuro, i nùn siɑro.
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas legiões celestes.
3 Sɔ̃ɔ kɑ suru, i nùn siɑro.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 Bɛɛ be i wɑ̃ɑ wɔllun sɔɔ sɔɔwɔ, i nùn siɑro.
4 Louvai-o, céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento.
5 U woodɑ wɛ̃, ye kpuro yɑ koorɑ.
5 Louvem o nome do Senhor , pois mandou ele, e foram criados.
6 U ye tɑ̃sisiɑ sere kɑ bɑɑdommɑɔ.
6 E os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não passará.
7 Sɑɑ tem sɔɔn di, i Yinni Gusunɔ siɑro.
7 Louvai ao Senhor da terra, monstros marinhos e abismos todos;
8 Dɔ̃ɔ kɑ ɡuru kpenu kɑ ɡuri bɑkɑ kɑ bukɔ kɑ woo bɔkɔ,
8 fogo e saraiva, neve e vapor e ventos procelosos que lhe executam a palavra;
9 Bɛɛ ɡuunu kɑ ɡunɡunu kɑ dɑ̃ɑ ye yɑ rɑ mɑ kɑ sɛdurubɑ,
9 montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 Gbeeku yɛɛ kɑ yɑɑ sɑbenu kpuro kɑ yɛɛ yi yi kɑbirimɔ kɑ ɡunɔsu,
10 feras e gados, répteis e voláteis;
11 Hɑnduniɑn sinɑmbu kɑ bwesenu kpuro kɑ sinɑ bibu kɑ hɑnduniɑn siri kowobu kpuro,
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 Aluwɑɑsibɑ kɑ wɔndiɑbɑ, tɔkɔnu kɑ bibu,
12 rapazes e donzelas, velhos e crianças.
13 bɛɛ kpuro, i Yinni Gusunɔn yĩsiru bɛɛrɛ wɛ̃ɛyɔ.
13 Louvem o nome do Senhor , porque só o seu nome é excelso; a sua majestade é acima da terra e do céu.
14 U win tɔmbu Isirelibɑ be, be bɑ nun nɑɑnɛ sɑ̃ɑ
14 Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.