Miquéias 5

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yinni Gusunɔ u nɛɛ,
1 Reúna suas tropas, ó cidade das tropas, pois há um cerco contra nós. O líder de Israel será ferido na face, com uma vara.
2 Adɑmɑ ko nɑ n ɡinɑ nɛn tɔn be deriwɑ ben yibɛrɛbɑn nɔmɑ sɔɔ
2 "Mas tu, Belém-Efrata, embora sejas pequena entre os clãs de Judá, de ti virá para mim aquele que será o governante sobre Israel. Suas origens estão no passado distante, em tempos antigos. "
3 Kpɑ kpɑro wi nɑ bɛɛ nɔɔ mwɛɛru kuɑ mi,
3 Por isso os israelitas serão abandonados até que dê à luz a que está em trabalho de parto. Então o restante dos irmãos do governante voltarão para unir-se aos israelitas.
4 Wiyɑ u koo kɑ bɔri yɛndu nɑ.
4 Ele se estabelecerá e os pastoreará na força do Senhor, na majestade do nome do Senhor, o seu Deus. E eles viverão em segurança, pois a grandeza dele alcançará os confins da terra.
5 Ben tɑbu yɑ̃nun sɔ̃,
5 Ele será a sua paz. Quando os assírios invadirem a nossa terra e marcharem sobre as nossas fortalezas, levantaremos contra eles sete pastores, até oito líderes escolhidos.
6 Isireli be bɑ tiɑrɑ bɑ ko n wɑ̃ɑ tɔn dɑbinun suunu sɔɔ nɡe kɑko ɑrufɑɑniɡiru
6 Eles pastorearão a Assíria com a espada, e a terra de Ninrode com a espada empunhada. Eles nos livrarão quando os assírios invadirem a nossa terra, e entrarem por nossas fronteiras.
7 Isireli be bɑ tiɑrɑ bɑ ko n wɑ̃ɑ tɔmbun suunu sɔɔ,
7 O remanescente de Jacó estará no meio de muitos povos como orvalho da parte do Senhor, como aguaceiro sobre a relva; não porá sua esperança no homem nem dependerá dos seres humanos.
8 Isirelibɑ, i seewo i bɛɛn yibɛrɛbɑ wɔri.
8 O remanescente de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais da floresta, como um leão forte entre rebanhos de ovelhas, leão que, quando ataca, destroça e mutila a presa, sem que ninguém a possa livrar.
9 Yinni Gusunɔ u nɛɛ,
9 Sua mão se levantará contra os seus adversários, e todos os seus inimigos serão destruídos.
10 Kpɑ n bɛɛn wusu kɑm koosiɑ.
10 "Naquele dia", declara o Senhor, "matarei os seus cavalos e destruirei os seus carros de guerra.
11 Kon bɛɛn dobo doboɡibu ɡo.
11 Destruirei também as cidades da sua terra e arrasarei todas as suas fortalezas.
12 Kon bwɑ̃ɑrokunu kɑ kpee ni i ɡirɑ kɔsuku.
12 Acabarei com a sua feitiçaria, e vocês não farão mais adivinhações.
13 Kon bũu wi bɑ mɔ̀ Asitɑɑten sɑ̃ɑ yerun dɑ̃nu wukiri.
13 Destruirei as suas imagens esculpidas e as suas colunas sagradas; vocês não se curvarão mais diante da obra de suas mãos.
14 Nɛn mɔru koo se,
14 Desarraigarei do meio de vocês os seus postes sagrados e derrubarei os seus ídolos.
15 — ausente —
15 Com ira e indignação me vingarei das nações que não me obedeceram. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.