Isaías 61

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yinni Gusunɔn Hunde u kɑ mɑn wɑ̃ɑ.
1 O Espírito do Senhor DEUS está sobre mim, porque o SENHOR tem me ungido para pregar boas novas ao pobre. Ele tem me enviado para atar as feridas do dilacerado, para proclamar liberdade aos cativos e a abertura da prisão para aqueles que estão encarcerados.
2 N kpɑrɑ sɑɑ ye Yinni Gusunɔ u koo tɔmbu durom kuɑ,
2 Para proclamar o ano aceitável do SENHOR, e o dia da vingança do nosso Deus, para confortar todos que pranteiam.
3 Bɑ ɡɔɔ sɔ̃ Siɔnin sɔ̃.
3 Para nomear aqueles que pranteiam em Sião, para dar-lhes beleza em lugar de cinzas, o óleo de alegria em lugar de pranto, a veste de louvor em lugar de espírito de opressão, para que eles possam ser chamados árvores de justiça, a plantação do SENHOR, para que ele possa ser glorificado.
4 Bɑ koo bɑn ɡurusu seeyɑ,
4 E eles edificarão as ruínas antigas. Eles irão levantar escombros do passado e repararão as cidades devastadas, os escombros de muitas gerações.
5 Bɛɛ Isirelibɑ, sɔbɑ koo nɑ bɛɛn mi,
5 E estrangeiros levantar-se-ão e alimentarão vossos rebanhos, e os filhos do estrangeiro serão os vossos fazendeiros e os vossos vinhateiros.
6 Adɑmɑ bɑ koo bɛɛn tii sokuwɑ
6 Mas vós sereis denominados, os sacerdotes do SENHOR. Homens vos chamarão, os ministros de nosso Deus. Vós comereis as riquezas dos gentios e na glória deles vos vangloriareis.
7 Yinni Gusunɔ u nɛɛ,
7 No lugar da vossa vergonha, vós tereis dupla honra, e no lugar de humilhação eles regozijarão na sua herança; portanto, na terra deles eles possuirão dupla honra. Alegria eterna estará sobre eles.
8 Wi, Yinni Gusunɔ, ɡemɑ u rɑ kɑ̃.
8 Porque eu, o SENHOR, amo a justiça. Eu odeio o roubo, como oferta queimada. E eu dar-lhes-ei seu salário fielmente, e farei um pacto eterno com eles.
9 Bwesenu kpuro nu koo be kɑ ben
9 E a posteridade deles será conhecida entre os gentios, e a descendência deles entre os povos. Todos que os veem irão admitir que eles são a semente que o SENHOR tem abençoado.
10 Yinni Gusunɔ sɔɔrɑ
10 Eu me regozijarei grandemente no SENHOR, minha alma estará exultante no meu Deus, porque ele me tem vestido com as vestes de salvação. Ele tem-me coberto com o manto de justiça, como um noivo no dia do casamento adorna a si mesmo com ornamentos e como uma noiva no dia do casamento adorna a si mesma com as suas joias.
11 Nɡe mɛ tem mu rɑ de dĩɑ bweseru tu kpi,
11 Porque, como a terra produz seu renovo, e como o jardim faz brotar suas sementes, assim, o Senhor DEUS fará surgir justiça e louvor perante todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.