2 Crônicas 27

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Wɔ̃ɔ yɛndɑ nɔɔbuwɑ Yotɑmu u mɔ sɑnɑm mɛ u bɑndu di. Mɑ u kuɑ wɔ̃ɔ wɔkurɑ nɔɔbu kɑ tiɑ bɑndu sɔɔ Yerusɑlɛmuɔ. Win mɛron yĩsirɑ Yerusɑ, Sɑdɔkun bii.
1 Jotão tinha vinte e cinco anos de idade quando se tornou rei de Judá. Ele governou dezesseis anos em Jerusalém. A sua mãe se chamava Jerusa e era filha de Zadoque.
2 U sĩɑwɑ dee dee Yinni Gusunɔn wuswɑɑɔ. Win tundo Osiɑsin yirɑ u swĩi mɑm mɑm. Adɑmɑ u ǹ due Yinni Gusunɔn sɑ̃ɑ yerɔ. Yen biru, u derɑ tɔmbɑ sɑnkirɑmɔ win tem mɛ sɔɔ.
2 Jotão fez aquilo que agrada a Deus, o Senhor , seguindo o exemplo de Uzias, o seu pai; porém ele não cometeu o pecado de queimar incenso no Templo. Mas o povo continuou pecando.
3 Wiyɑ u Yinni Gusunɔn sɑ̃ɑ yerun kɔnnɔ ɡe ɡɑ wɑ̃ɑ ɡunɡuru ɡiɑ bɑnɑ. Mɑ u mɑɑ bɑni dɑbinu kuɑ Ofɛlin ɡbɑ̃rɑrɔ.
3 Foi Jotão quem construiu o Portão Norte do Templo; ele também fez muitas construções nas muralhas da cidade, no bairro chamado Ofel.
4 U wusu bɑnɑ Yudɑn ɡuunɔ. Mɑ u mɑɑ kɔ̃su mɑru yenu kuɑ kɑ dii bɑkɑ dɑmɡinu yɑkɑsɔ.
4 Construiu cidades nas montanhas de Judá e fortalezas e torres de vigia nas florestas.
5 U mɑɑ kɑ Amɔnibɑ tɑbu kuɑ, mɑ u bu kɑmiɑ. Wɔ̃ɔ ɡe sɔɔ, Amɔnibɑ bɑ nùn sii ɡeesun ɡobi wunɔbu (100) wɛ̃ kɑ dĩɑ bimi yi bɑ mɔ̀ ɔɔsun tɔnnu nɔrɔbun subɑ itɑ (3.000) kɑ ɑlikɑmɑn tɔnnu nɔrɔbun subɑ itɑ. Nɡe mɛyɑ bɑ mɔ̀ sere n kɑ ɡirɑri wɔ̃ɔ itɑ.
5 Lutou contra o exército do rei de Amom e o derrotou; aí ele forçou os amonitas a pagarem, todos os anos, durante três anos seguidos, três mil e quatrocentos quilos de prata, mil toneladas de trigo e mil toneladas de cevada .
6 Yotɑmu u dɑm kuɑ. Domi u win nɑɑnɛ doke Yinni Gusunɔ sɔɔ.
6 Jotão foi ficando cada vez mais poderoso porque seguia fielmente a vontade do Senhor , seu Deus.
7 Ye Yotɑmu u kuɑn sukum, win tɑbu kɑ win sɔmɑ ye u kuɑ, ye kpuron ɡɑri yoruɑ Isirelibɑ kɑ Yudɑbɑn sinɑmbun fɑɑɡin tireru sɔɔ.
7 O resto da história de Jotão, as guerras em que tomou parte e as coisas que fez, tudo está escrito na História dos Reis de Israel e de Judá .
8 Yotɑmu u mɔwɑ wɔ̃ɔ yɛndɑ nɔɔbu sɑnɑm mɛ u kuɑ sinɑ boko. Mɑ u kuɑ wɔ̃ɔ wɔkurɑ nɔɔbu kɑ tiɑ bɑn te sɔɔ Yerusɑlɛmuɔ.
8 Ele se tornou rei aos vinte e cinco anos de idade e governou dezesseis anos em Jerusalém.
9 Yen biru, u kpunɑ u ɡu. Mɑ bɑ nùn sikuɑ Dɑfidin wuuɔ. Mɑ win bii Akɑsi u bɑndu kɔsire kuɑ.
9 Ele morreu e foi sepultado na Cidade de Davi , e o seu filho Acaz ficou no lugar dele como rei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.