1 Crônicas 8

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bibu nɔɔbuwɑ Bɛnyɑmɛɛ u mɑrɑ. Wee nɡe mɛ bɑ kɑ swĩinɛ, Belɑ kɑ Asibɛli
1 Benjamim gerou Belá, seu filho mais velho; Asbel, seu segundo filho, Aará, o terceiro,
2 kɑ Arɑ kɑ Nɔkɑ kɑ sere Rɑfɑ.
2 Noá, o quarto, e Rafa, o quinto.
3 Be bɑ sɑ̃ɑ Belɑn bibu, berɑ Adɑri kɑ Gerɑ kɑ Abihudu
3 Estes foram os filhos de Belá: Adar, Gera, pai de Eúde,
4 kɑ Abisuɑ kɑ Nɑɑmɑ kɑ Akoɑsi
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 kɑ Gerɑ kɑ Sefufɑni kɑ sere Hurɑmu.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 Ehudun bii be bɑ sɑ̃ɑ wiruɡibu Gebɑɡibun suunu sɔɔ, mɑ bɑ kɑ bu dɑ Mɑnɑhɑtiɔ,
6 Estes foram os descendentes de Eúde, chefes das famílias dos habitantes de Geba, que foram deportados para Manaate:
7 berɑ Nɑmɑni kɑ Akiyɑ kɑ sere Gerɑ. Gerɑ wi u kɑ bu dɑ mi, wiyɑ u Usɑ kɑ Ahihudu mɑrɑ.
7 Naamã, Aías e Gera. Esse Gera, pai de Uzá e de Aiúde, foi quem os deportou.
8 Sɑɑrɑimu u win kurɔbu yiru beni ɡirɑ. Berɑ Husimu kɑ Bɑɑrɑ. Yen biruwɑ u bibu ɡɑbu mɑrɑ Mɔɑbubɑn temɔ.
8 Depois de ter se divorciado de suas mulheres Husim e Baara, Saaraim teve filhos na terra de Moabe.
9 Bii be u kɑ win kurɔ Hodɛsi mɑrɑ, berɑ Yobɑbu kɑ Sibiyɑ kɑ Mɛsɑ kɑ Mɑlikɑmu,
9 Com sua mulher Hodes ele gerou Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 kɑ Yeusi kɑ Sokiɑ kɑ sere Mirimɑ. Be kpuro bɑ sɑ̃ɑwɑ yɛnu yɛ̃robu.
10 Jeús, Saquias e Mirma. Esses foram seus filhos, chefes de famílias.
11 Be u kɑ win kurɔ Husimu mɑrɑ, berɑ Abitubu kɑ Ɛlipɑli.
11 Com Husim ele gerou Abitube e Elpaal.
12 Be bɑ sɑ̃ɑ Ɛlipɑlin bibu, berɑ Ebɛɛ kɑ Miseɑmu kɑ sere Semɛɛ wi u wuu ɡe bɑ mɔ̀ Onɔɔ bɑnɑ kɑ sere mɑɑ Lodu kɑ yen bɑru kpɑɑnu.
12 Estes foram os filhos de Elpaal: Héber, Misã, Semede, que fundou Ono e Lode com seus povoados.
13 Beriɑ kɑ Semɑ be bɑ sɑ̃ɑ wiruɡibu Ayɑloniɡibun suunu sɔɔ, berɑ bɑ Gɑtiɡibu ɡirɑ.
13 Berias e Sema foram os chefes das famílias dos habitantes de Aijalom, e foram eles que expulsaram os habitantes de Gate.
14 — ausente —
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 — ausente —
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 — ausente —
16 Micael, Ispa e Joá foram descendentes de Berias.
17 — ausente —
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 — ausente —
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram descendentes de Elpaal.
19 — ausente —
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 — ausente —
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 — ausente —
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram descendentes de Simei.
22 — ausente —
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 — ausente —
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 — ausente —
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 — ausente —
25 Ifdéias e Penuel foram descendentes de Sasaque.
26 — ausente —
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 — ausente —
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram descendentes de Jeroão.
28 Be bɑ sɑ̃ɑ wiruɡibu nɡe mɛ bɑ kɑ swĩinɛ, berɑ mi. Bɑ wɑ̃ɑwɑ Yerusɑlɛmuɔ.
28 Todos esses foram chefes de famílias, líderes conforme alistados em suas genealogias, e moravam em Jerusalém.
29 Wi u Gɑbɑoni swĩi, u wɑ̃ɑ Gɑbɑoni mi. Win kurɔn yĩsirɑ Mɑɑkɑ.
29 Jeiel, pai de Gibeom morou na cidade de Gibeom. O nome de sua mulher era Maaca,
30 Win bii ɡbiikoowɑ Abudoni. Be bɑ mɑɑ tie, berɑ Suri kɑ Kisi kɑ Bɑɑli kɑ Nɑdɑbu,
30 o de seu filho mais velho, Abdom, e o de seus outros filhos, Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
31 kɑ Gedori kɑ Akiyo kɑ Sekɛɛ,
31 Gedor, Aiô, Zequer
32 kɑ sere Mikoloti, Simɛɑn tundo. Ben tii bɑ wɑ̃ɑwɑ Yerusɑlɛmuɔ, ben mɛro bisibun bɔkuɔ.
32 e Miclote, que gerou Siméia. Eles também moravam perto de seus parentes, em Jerusalém.
33 Nɛriwɑ u Kisi mɑrɑ. Mɑ Kisi u Sɔɔlu mɑrɑ. Mɑ Sɔɔlu u Yonɑtɑm mɑrɑ kɑ Mɑɑkisuɑ kɑ Abinɑdɑbu kɑ sere Ɛsibɑɑli.
33 Ner gerou Quis, que gerou Saul. Saul gerou Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Esbaal.
34 Yonɑtɑmwɑ u Mɛribu Bɑɑli mɑrɑ. Mɑ Mɛribu Bɑɑli u mɑɑ Misee mɑrɑ.
34 O filho de Jônatas foi Meribe-Baal, que gerou Mica.
35 Be bɑ sɑ̃ɑ Miseen bibu, berɑ Pitoni kɑ Mɛlɛki kɑ Tɑreɑ kɑ sere Akɑsi.
35 Estes foram os filhos de Mica: Pitom, Meleque, Taréia e Acaz.
36 Akɑsiwɑ u Yehoyɑdɑ mɑrɑ. Mɑ Yehoyɑdɑ u Alemɛti mɑrɑ kɑ Asimɑfɛti kɑ sere Simiri. Simiriwɑ u Mɔsɑ mɑrɑ.
36 Acaz gerou Jeoada, Jeoada gerou Alemete, Azmavete e Zinri, e Zinri gerou Mosa.
37 Mɑ Mɔsɑ u Binɛɑ mɑrɑ. Mɑ Binɛɑ u Rɑfɑ mɑrɑ. Mɑ Rɑfɑ u Eleɑsɑɑ mɑrɑ. Mɑ Eleɑsɑɑ u Asɛli mɑrɑ.
37 Mosa gerou Bineá, pai de Rafa, que foi o pai de Eleasa, pai de Azel.
38 Bibu nɔɔbɑ tiɑ Asɛli u mɑrɑ. Berɑ Asirikɑmu kɑ Bokuru kɑ Isimɛɛli kɑ Seɑriɑ kɑ Abudiɑsi kɑ sere Hɑnɑnu. Beni kpurowɑ bɑ sɑ̃ɑ Asɛlin bibu.
38 Azel teve seis filhos chamados Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã. Todos esses foram filhos de Azel.
39 Asɛli wi, u wɔnɔ mɔ wi bɑ sokumɔ Esɛki. Bibu itɑwɑ Esɛki wi, u mɑrɑ. Berɑ Ulɑmu kɑ Yeusi kɑ Elifelɛti.
39 Estes foram os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, o mais velho, Jeús, o segundo e Elifelete, o terceiro.
40 Ulɑmun bibu bɑ kuɑwɑ wɔruɡɔbɑ kɑ tɛn towobu. Ben bibu kɑ ben debuminu dɑbi. Bɑ turɑ nɡe tɔmbu wunɑɑ weeru kɑ wɔkuru (150).
40 Os filhos de Ulão eram soldados valentes e bons flecheiros. Tiveram muitos filhos e netos; eram cento e cinqüenta ao todo. Todos esses foram descendentes de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.