João 10

U̶mʉreco pacʉ wederique (BAONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 To biro cʉ̃jare ĩi yapano, o biro cʉ̃jare ĩiwi ñucã Jesús:
1 “Turobe a tur ao’owen, bobaituw hai fur ana etawanamaim orot men imaim narun, baise nakayam ef ta’ane narun, nati orot i bainowan mowan.
2 Jopera ca jãa waagʉa, ecaricarã ovejas're ca cotegʉ niimi.
2 Orot yait etawanamaim erur, i bobaituw kaifenayan.
3 Jope pãa coteri majʉ cʉ̃re cʉ̃ ca jope pãaro, ovejas're ca cotegʉ pea, cʉ̃ ecaricarã ovejas're cʉ̃ja wãmeri mena wado cʉ̃jare cʉ̃ ca jʉoro, ovejas pea cʉ̃ wederiquepʉrena tʉo majicãma. To biri tii janiropʉ ca niirãre jʉo wiene cojo,
3 Orot fur kaifenayan boro etawan isan nabotawiy naatu bobaituw boro orot fanan hina’inan naatu ana bobaituw ta’ita’imon wabih naso’oben na’afih hinanowar naatu nabotaitih ufun hinatit.
4 niipetirã cʉ̃ja ca witi ea petiro ĩa, cʉ̃jare cʉ̃ ca jʉgue waaro cʉ̃ jiro nʉnʉcoama, cʉ̃ wederiquepʉrena ca tʉo majĩcãrã niiri.
4 I ebotaitih ufun tetitit anamaramaim, i wan ebi’iyon, naatu ana bobaituw ti’ufunun bairi tenan anayabin i fanan hiso’ob.
5 Cʉ̃ja ca majitigʉ peera cʉ̃re nʉnʉtima. Cʉ̃re nʉnʉricaro ʉnora ũmaa duticãma, ca ĩa ñaaña manigʉ cʉ̃ ca wederijere ca tʉo ñaatirã niiri —cʉ̃jare ĩiwi.
5 Baise fanan ta boro men hini’ufunun, anayabin i fanan men hi’inan imih boro hinabihir.”
6 Ate cʉ̃jare ĩi cõoña wedewi Jesús. Cʉ̃ja pea, to biro cʉ̃ ca ĩirije ca ĩirʉgarijere tʉo majiticãwa.
6 Jesu iti kawen turamaim eo, baise tur ana naniyan i men hibaimih abistan isan eo’o.
7 To biri o biro cʉ̃jare ĩi nemowi ñucã Jesús:
7 Imih Jesu tur ibanak eo maiye, “Turobe a tur ao’owen, Ayu i etawan bobaituw isah.
8 Niipetirã yʉ jʉguero ca dooricarã, jee dutiri maja, jĩari maja, niiupa. To biri yʉ yaarã, ecaricarã ovejas're biro ca niirã pea, cʉ̃ja ca ĩirijere tʉo nʉnʉjeetiupa.
8 Sabuw afa wan hinan i bainowah naatu bokwanekwaneyah, baise bobaituw men tainih isah hirub fanah hinowaramih.
9 Yʉ yʉ nii jope. Yʉ, jopere biro ca niigʉre díámacʉ̃ ca tʉo nʉnʉjeegʉa, yʉ jʉori ametʉarucumi. Jĩcʉ̃ oveja, jãa waa, ñucã macã pee witi waa, añuro taa bʉa baa, cʉ̃ ca biirore biro biirucumi.
9 Ayu i etawan, yait ayu wanawana’umaim run enan boro yawas nab, boro hinarun hinatit fotan gewasin hinagatur.
10 Jee dutiri majʉa, jee duti, jĩa, tii yaio bate, tiigʉ doogʉ wado doomi. Yʉ pea catirique pee cʉ̃ja cʉojato, pairopʉra catirique peere cʉ̃ja cʉo ametʉenecãjato ĩigʉ yʉ doowʉ.
10 Bainowan tenan i bain, asbunin naatu gurusin akisin hinot tenan; Ayu anan i boro yawas gewasin hinab hinama boro men abistan ta isan hiniyababan.”
11 ”Yʉ yʉ nii, ecaricarã ovejas're añuro ca ĩa nʉnʉjeegʉ. Cʉ̃ ovejare añuro ca ĩa nʉnʉjeegʉa, cʉ̃jare ametʉenerʉgʉ bii yai boja majimi.
11 “Ayu i bobaituw gewasu. Bobaituw Kaifenayan gewasin ana bobaituw isah ana yawas ebi’inuw.
12 Wapa taarique wadore boo tʉgoeñari ca padegʉ pea, yai cʉ̃ ca dooro ĩa, ovejare toora cʉ̃jare cũu, duti weocoami, ovejas're ca ĩa nʉnʉjeegʉ méé nii, ovejas cʉ̃ yaarã méé nii, cʉ̃ja ca biiro macã. To biro cʉ̃jare cʉ̃ ca bii weoro, yai pea cʉ̃jare ñee, cʉ̃jare tii ãcũ batecã cojomi.
12 Bobaituw kaifenayan orot ta men karam bobaituw nakaifen naatu i men nowan. Imih anamaramaim haru tuwetuwenih nan na’i’itin, i boro bobaituw nihamiyih nabihir. Naatu haru tuwenituwenih boro bobaituw bairi hiniyow naatu hina’abargiyih nanabin hinabihir.
13 Cʉ̃a, ovejas're ĩa nʉnʉjeerʉgʉ méé, wapa taarique wadore boogʉ ca padegʉ niiri, to biro cʉ̃jare bii weocãmi. Jesús ovejas're ca cotegʉ añugʉ. Jn 10.11|src="hk00009b.tif" size="span"
13 Orot boro nabihir anayabin i orot ta hibai na ma ekakaifen, imih bobaituw isah i men enotanot gagamin.
14 — ausente —
14 Ayu i bobaituw kaifenayan gewasu. Au bobaituw asu’ubih naatu i ayu hisu’ubu.
15 — ausente —
15 Tamai ayu susu’ubu na’atube, ayu Tamai asu’ub naatu au yawas bobaituw isah ai’inuw.
16 Ati janiro macãrã ca niitirã cãare aperã ovejas yʉ cʉo. Cʉ̃ja cãare yʉ jee cojorucu. Cʉ̃ja pea yʉre tʉo nʉnʉjee, jĩcã puna macãrãra nii ea, jĩcʉ̃ra cʉ̃jare ca ĩa cotegʉ cʉo, biirucuma.
16 Bobaituw afa ayu nowau i men iti fur wanawanan tema’am. I auman anabuwih hinan hinarun. I auman ayu fanau hinanowar, nati’imaim i boro bobaituw ta’imon naatu kaifenayan ta’imon.
17 ”Yʉ majuropeera bojoca cʉ̃ja ca ñañarije wapa bii yai bojari, ñucã ca cati tuapʉ yʉ ca niiro macã, yʉ Pacʉ yʉre mai jañumi.
17 Tamai ebiyabuwu anayabin ayu au yawas ani’inuw, saise yawasu anama maiye.
18 Jĩcʉ̃ ʉno peera yʉre jĩa cõa majitimi. Yʉ majuro yʉ ca booro mena bojoca cʉ̃ja ca ñañarije wapare yʉ bii yai boja maji. To biri yʉ majuropeera bii yai boja, ñucã yʉ majuropeera cati tua, yʉ biicã maji. Ate nii, yʉ Pacʉ yʉre cʉ̃ ca tii doti cojorique —cʉ̃jare ĩi wedewi Jesús.
18 Men yait ta ayu au yawas nabosair, baise ayu taiyuwu au kokomaim au yawas anayara’iy. Ayu au fair ema’am anayara’iy naatu au fair ema’am anabora’ah maiye. Iti obaiyunen i Tamai biyanane abai.”
19 To biro Jesús cʉ̃ ca ĩirijere tʉori, judíos pea, no ca boorora ameri ĩi maa wijiacoawa ñucã.
19 Iti tur hinonowar anamaramaim Jew sabuw tarsibih maiye.
20 To biro biima ĩirã, cʉ̃ja mena macãrã paʉ o biro ĩiwa:
20 Sabuw moumurih maiyow hi’o, “I demon hitounbubur ema’am naatu ebikoko’aw. Aisim ana tur kwanonowar.”
21 Aperã pea to biro cʉ̃ja ca ĩicãro o biro ĩiwa:
21 Baise sabuw afa hi’o, “Tur iti na’atube men karam orot demon hinatounbubur ema’am nao’omih. Mi’itube demon orot matan fim nabotawiy?
22 Jerusalén macã peera Ʉmʉreco Pacʉ yaa wiire queno yapanorã cʉ̃ja ca boje rʉmʉ tii peo jʉorica rʉmʉ ʉno ca earo, tii wiire cʉ̃ja ca boje rʉmʉ tii peori rʉmʉri niiwʉ. Pue bʉcʉ rʉmʉri niiwʉ.
22 Nati rarabkokou wanawanan Tafaror Bar ana hiyuw wabin Koksouwen i Jerusalemamaim hibogaigiwas.
23 Jesús pea Ʉmʉreco Pacʉ yaa wiipʉre, Pórtico de Salomón cʉ̃ja ca ĩiri tabe pee waa yujuwi.
23 Naatu Jesu Solomon ana efan awan ta Tafaror Bar wanawanan imaim bat reremor.
24 Tii tabepʉ cʉ̃ ca waa yujuro, judíos ʉparã pea cʉ̃re waa amojode nʉcãri, o biro cʉ̃re ĩi jãiñawa:
24 Jew hai ukwarih hiru’ay hi’arbebera’uh hi’u, “Mar bai’ab boro inabotani anama anakaifi? O Keriso na’at, bebeyanamaim ku’o anowar.”
25 To biro cʉ̃re cʉ̃ja ca ĩiro, Jesús pea o biro cʉ̃jare ĩiwi:
25 Jesu iyafutih eo, “Ayu kwa a tur aowen, baise kwa men kwaitumatum. Ina’inanen ayu Tamai wabinamaim asisinaf i ayu isou eo’orereb.
26 Mʉja pea díámacʉ̃ mʉja tʉoti, yʉ yaarã ovejas mena macãrã méé niiri.
26 Baise kwa men kwabitumatum anayabin kwa men ayu au bobaituw.
27 Yʉ yaarã ecaricarã ovejas're biro ca niirã pea, yʉ wederiquere tʉo majima. Yʉ pee cãa, cʉ̃jare yʉ maji. Cʉ̃ja pea añuro yʉre tʉo nʉnʉjeema.
27 Ayu au bobaituw asu’ubih imih fanau hinowar tebi’ufnunu.
28 To biri yʉa, to birora caticõa niiriquere cʉ̃jare yʉ tiicojo, jĩcãti ʉno peera bii yaicoa, jĩcʉ̃ ʉno peera cʉ̃jare yʉre ẽma, tiitirucumi.
28 Ayu yawas wanatowan abitih; naatu boro men ta nakasiy; men ta ayu umou’umaim nabosair.
29 Yʉ Pacʉ, cʉ̃jare yʉre ca tiicojoricʉa, niipetirã ametʉenero do biro ca tiiya manigʉ niimi. To biri yʉ Pacʉ cʉ̃ ca ĩa nʉnʉjeerãpʉra, jĩcʉ̃ ʉno peera cʉ̃re ẽma majiticãmi.
29 Tamai ayu bow bitu i ra’at etei natabirih, imih ayu Tamai umanamaim men yait ta nabosairen.
30 Yʉ, yʉ Pacʉ, jĩcʉ̃ra niirã jãa bii —cʉ̃jare ĩiwi.
30 Tamai naatu Ayu airi i ta’imon.
31 To biro cʉ̃ ca ĩirora ñucã, judíos ʉparã pea cʉ̃re deerʉgarã ʉ̃tã jeewa ñucã.
31 Ibanak maiye Jew sabuw kabay hibow hitarabimih,
32 To biro cʉ̃ja ca tiiro, Jesús pea o biro cʉ̃jare ĩiwi:
32 baise Jesu sabuw isah eo, “Ayu Tamai biyanane ina’inan gagamih moumurih maiyow ai’obaiyi. Anayabin iti isan ayu kabayamaim kwanarabu.”
33 To biro cʉ̃jare cʉ̃ ca ĩiro, judíos ʉparã pea o biro cʉ̃re ĩi yʉʉwa:
33 Jew hiya’afut hi’o, “Aki men nati isan kabayamaim anarabi, baise o God kubi’i’iyab, anayabin o i orot maiyow, naatu taiyuw God kurarouw.”
34 To biro cʉ̃ja ca ĩiro, Jesús pea o biro ĩiwi ñucã:
34 Jesu iyafutih eo, “Kwa a Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum ema’am, ayu ao’o kwa etei i god?
35 Ʉmʉreco Pacʉ wederiquepʉ ca ĩirijepʉra, “To biro ĩicãro ĩi,” mani ĩi majiti. Ʉmʉreco Pacʉa, cʉ̃ yee quetire cʉ̃ ca wedericarãre, “Jʉ̃guẽa mʉja nii,” cʉ̃jare ĩiupi.
35 I etei god narouw na’a’afih na’at, tur God i menane na naatu Buk Atamaninamaim hikikirum men hina’astu’ub.
36 Ʉmʉreco Pacʉra yʉre beje amiri, ati yepapʉre cʉ̃ ca tiicojo cojoricʉrena, “Ʉmʉreco Pacʉ Macʉ̃ yʉ nii” yʉ ca ĩirijerena, ¿ñee tiirã Ʉmʉreco Pacʉre ñañarije mʉ ĩi tuti, yʉre mʉja ĩicãti?
36 Ayu Tamai yasairu i nowanamih amatar naatu irubinu naatu iyafaru ana iti tafaramaim atitit i boro mi’itube? Mi’itube ayu God bai’i’iyabin kwarouw kwa’o’o, anayabin ayu God Natun arouw ao’omih?
37 Yʉ Pacʉ cʉ̃ ca tiirijere yʉ ca tiitijata, díámacʉ̃ yʉre tʉoticãña.
37 Ayu Tamai sisinafube men ana sisinaf bibaitutumu.
38 Yʉ Pacʉ cʉ̃ ca tiirijere yʉ ca tiijata, díámacʉ̃ yʉre tʉoti pacarã, yʉ ca tii niirije peere “Díámacʉ̃ra nii,” ĩi ĩa nʉcʉ̃ bʉoya petopʉra, mee jĩcãtora “Yʉ Pacʉ yʉpʉre nii, yʉ pee cãa yʉ Pacʉpʉre nii,” yʉ ca biirijere mʉja ca maji peoticãpere biro ĩirã —cʉ̃jare ĩiwi Jesús.
38 Baise ayu ata sinaf kwa men kwatabitutumu na’at, karam nati ina’inanen kwata’itah kwataso’ob imaim kwatitumatum, ayu i Tamai wanawanan, naatu Tamai i ayu wanawanau.”
39 To biro Jesús cʉ̃jare cʉ̃ ca ĩi wedero, judíos ʉparã pea Jesús're cʉ̃re ñeerʉgamiwa ñucã. Jesús pea cʉ̃jare duticoawi.
39 Ibanak maiye bain rabinamih hiwa’an, baise i umahine soratait tit.
40 Jesús pea ñucã, dia Jordán ape nʉña muipũ cʉ̃ ca mʉa doori nʉña peere, jʉgueropʉ, Juan bojocare cʉ̃ ca uwo coe niirica tabepʉ waa, too jãare jʉo tua nʉcãwi.
40 Naatu Jesu ibanak matabir maiye Jordan rabon rounane, marasika John sabuw imaim bapataito bitih efan imaim tit naatu Jesu imaim ma.
41 Toopʉ paʉ bojoca cʉ̃re ĩarã eari, o biro ĩiwa:
41 Naatu sabuw moumurin maiyow hina biyan hitit, naatu hi’o, “John ina’inan men ta sinaf a’itin, baise John iti orot isan eo’o i turobe.”
42 To biri tii tabepʉre paʉ Jesús're tʉo nʉnʉjeewa.
42 Efan nati’imaim sabuw moumurin maiyow Jesu hitumitum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.