Apocalipse 4

U̶mʉreco pacʉ wederique (BAONT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ate jiro ĩa cojogʉ, ʉmʉreco tutipʉre jĩcã jope, pãa nʉcõrica jope, yʉ ĩawʉ. Wederique yʉ ca tʉo jʉorique putirica wʉʉ putiricarore biro ca bʉjʉrije yʉ mena ca wederije pea o biro yʉre ĩiwʉ:
1 Depois disso, tive outra visão e vi uma porta aberta no céu. E a voz que parecia o som de uma trombeta e que antes havia falado comigo disse:
2 To biro yʉre ca ĩirora, Añuri Yeri cʉ̃ ca tutuarije yʉre ca bii oto weo nʉcõro, ʉmʉreco tutipʉre wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmurore cʉ̃ja ca doporicarore, ñucã toopʉre jĩcʉ̃ ca duwigʉre yʉ ĩawʉ.
2 Num instante fui dominado pelo Espírito de Deus. E ali no céu estava um trono com alguém sentado nele.
3 Wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmuropʉre ca duwigʉ baurique pea jaspe, to biri cornalina, cʉ̃ja ca ĩirijere biro niiwʉ. Ñucã cʉ̃ ca duwiro jotoare, bue niimamʉ beto, esmeralda ca ajiyaarore biro ajiyaa nucũwi.
3 O seu rosto brilhava como brilham as pedras de jaspe e sárdio , e em volta do trono havia um arco-íris que brilhava como uma esmeralda.
4 To biri ñucã wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmuro wejare apeye wiorã cʉ̃ja ca duwirije veinticuatro peti niiwʉ. Ñucã teepʉre duwiwa bʉcʉrã, juti botirije jãña, cʉ̃ja dʉpʉgaari peera oro mena cʉ̃ja ca tiirica betorire ca pejarã.
4 Ao redor do trono havia outros vinte e quatro tronos, nos quais estavam sentados vinte e quatro líderes , vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmurorena bʉpo cʉ̃ ca yaberije, wederique, bʉpo cʉ̃ ca paarije, witiwʉ. To biro biicãri ñucã, wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmuro jʉguerore, jĩa boerica tuturi jĩcã amo peti, ape amore pʉaga penituaro niirije peti ʉ̃ʉ nucũwʉ, Ʉmʉreco Pacʉ yaarã yeri ca niirije.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões. Diante dele havia sete tochas acesas, que são os sete espíritos de Deus.
6 Ñucã wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmuro jʉguerore, dia pairiya oco ca õweri maniri sãra yaare biro bauwʉ.
6 E em frente do trono havia uma coisa parecida com um mar de vidro, claro como cristal. Em volta do trono, em cada um dos seus lados, estavam quatro seres vivos, cobertos de olhos, na frente e atrás.
7 Cʉ̃ja ca catirã mena macʉ̃ ca nii jʉogʉ, yai jũagʉre biigʉ niiwi; cʉ̃ jiro macʉ̃ pea wecʉre biigʉ niiwi; pʉarã jiro macʉ̃ bojocʉre biro ca díámacʉ̃ cʉtigʉ niiwi; ca tʉjagʉ pea aa ca wʉʉgʉre biigʉ niiwi.
7 O primeiro desses seres parecia um leão. O segundo parecia um touro. O terceiro tinha a cara parecida com a de um ser humano. E o quarto parecia uma águia voando.
8 Cʉ̃ja ca catirã baparipʉra cʉ̃ja ca niiro cõro seis niirije quedʉpʉri cʉtiwa. Ñucã tee jotoare, tee doca cãare ca cape cʉtirã niiwa. To biro biicãri, ñamiri, ʉmʉrecori, o biro ĩi yerijãatiwa:
8 Cada um desses quatro seres vivos tinha seis asas, que estavam cobertas de olhos nos dois lados. E dia e noite não paravam de cantar assim: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, que era, que é e que há de vir.”
9 Ca catirã, wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmuropʉre ca duwigʉ to birora ca caticõa niigʉre, “Ca añu majuropeegʉ peti mʉ nii” cʉ̃re ĩi, cʉ̃re ĩi nʉcʉ̃ bʉo, “Añu majuropeecã” cʉ̃re ĩi, cʉ̃ja ca ĩi ʉjea nii baja peorucuro cõrora,
9 Cada vez que os quatro seres vivos cantavam hinos de glória , honra e agradecimento ao que está sentado no trono e que vive para todo o sempre,
10 veinticuatro niirã bʉcʉrã, wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmuro wejare ca duwirã cãa, oro betori cʉ̃ja ca pejarijere jeeri, wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmuropʉ ca duwigʉ pʉtopʉ cũu cojo, cʉ̃ jʉguerore cʉ̃ja ãjʉro jupeari mena ea nuu waari, to birora ca caticõa niigʉre o biro cʉ̃re ĩi nʉcʉ̃ bʉowa:
10 os vinte e quatro líderes caíam de joelhos diante dele e o adoravam. Atiravam as suas coroas diante do trono e diziam:
11 “Ʉpʉ, jãa Ʉmʉreco Pacʉ, mʉa, ca añu majuropeerije,
11 “Senhor nosso e nosso Deus! Tu és digno de receber glória, honra e poder, pois criaste todas as coisas; por tua vontade elas foram criadas e existem.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.