1 Coríntios 1
Jnʼoon xco na tquen tyoʼtsʼon (AZGNT) vs AAI
1 Maja Pablo macüji tsonva. Xengꞌe nquii Tyoꞌtsꞌon ntꞌue tsꞌon jon, joꞌ iꞌua jon tsꞌian nnön na condui ja tsꞌan na ijñon Jesucristo ndëë nnꞌan yo juu jñꞌoon naya ꞌnaanꞌ jon. Juu ntyjëëhë Sóstenes itsijonhin yo juu jñꞌoonvahin na macüji.
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 Conanꞌcüenö́n tsonvahin ndëë ꞌoꞌ na mꞌanhoꞌ tsjoon Corinto na conduihoꞌ tmaanꞌ cüentaaꞌ Tyoꞌtsꞌon, nquehoꞌ ngꞌe conanꞌjonhoꞌ ntyja ꞌnaanꞌ Jesucristo, joꞌ jndë iquen Tyoꞌtsꞌonhoꞌ na conduihoꞌ cüentaaꞌ nquii jon, ndoꞌ mantyi yo ncüii cüii tsꞌan na minyuuchen na mꞌaan juu na njon jndyi ntyjii juu Jesucristo, nquii jon na conduihin na ityeꞌntjon jon nanꞌñeen ndoꞌ mantyi jaa.
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Tyëëhë Tyoꞌtsꞌon yo nquii Jesucristo na conduihin na ityeꞌntjon jon jaa, macꞌan ndëëhan na juu naya na conduihin yo ninꞌjuu na tajñuaanꞌ tsꞌonhan, cyahan na jndyentyichenhanꞌ na ncyꞌonhoꞌ cüenta.
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Nquii Tyoꞌtsꞌon na matsitꞌmanꞌ ja, ꞌio ꞌio mancya na yahin ntyja ꞌnaanhoꞌ ngꞌe juu naya na condui jon na ncya jonhanꞌ quiiꞌ nꞌonhoꞌ ntyja ꞌnaanꞌ nquii Jesucristo.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 Ee ntyja ꞌnaanꞌ juu naya na conduihin, taquintyja na tꞌman vaa na ityio jon jnꞌaanhoꞌ, joꞌ ya jndyi conanꞌneinhoꞌ ndëë nnꞌan ntyja ꞌnaanꞌ na vantyja nꞌonhoꞌ Jesús, ndoꞌ mantyi yo na covaaꞌ nꞌonhoꞌ tsochen jñꞌoon ꞌnaanꞌ jon.
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 Ndöꞌ vaa ngꞌe jñꞌoon na tonanꞌnë́n jndyoyú ntyja ꞌnaanꞌ Cristo quiiꞌ ntꞌanhoꞌ, juuhanꞌ itsiꞌmanhanꞌ na jndë scüejndyohanꞌ na cotsamꞌanhoꞌ na contjotyenhoꞌ ntyja ꞌnaanꞌ jon.
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 Mangꞌe joꞌ, juu naya na itsiquindaaꞌ Tyoꞌtsꞌon tsꞌan chaꞌ condëë ityentjon juu nnon jon, minꞌncüii nnonhanꞌ tyiꞌquitsitjahanꞌ ꞌoꞌ viochen xjen na cominndooꞌ tcüihoꞌ na ncüjeeꞌ ntcüeꞌ nquii Jesucristo na conduihin na ityeꞌntjon jon jaa.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 Manquiintyi jon ntsinchuꞌ jon tsoñꞌen ntyja ꞌnaanhoꞌ chaꞌ juu xjen ya nndyo ntcüeꞌ jon na ntcoꞌxen jon nnꞌan ntyja ꞌnaanꞌ jnanhan, ngüentyjeeꞌ ꞌoꞌ na tonnon jon na tavijnan nanꞌxuanhoꞌ.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 Nquiintyi Tyoꞌtsꞌon na conduihin na itsiquindë jon tsoñꞌen na itsijndaꞌ jon, manquii jon iqueenꞌ jon ꞌoꞌ na quinanꞌjonhoꞌ yo jnda jon Jesucristo, majuu jon conduihin na ityeꞌntjon jon jaa.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 ꞌOꞌ ntyjë na vantyja nꞌonhoꞌ ta Jesucristo, yo xueeꞌ jon macꞌan vi nayaꞌñeen ndëëhoꞌ na xoncüii ro quinanꞌcüejonhoꞌ jñꞌoon yo ntyjehoꞌ, ee tyiꞌquichuhanꞌ na ve vaa na mꞌanhoꞌ. Cꞌonhoꞌ na ya ngiohoꞌ yohan, ndoꞌ mantyi ninncüii quinanꞌtiuhoꞌ yo nquii jon ngꞌe nndaꞌ vaa ntꞌue tsꞌon jon.
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 ꞌOꞌ ntyjë, nndaꞌ vaa matsjö ndëëhoꞌ ee jndë jndyi jñꞌoon jndyue nnꞌan vaaꞌ Cloé na conanꞌjndyehoꞌ jñꞌoon yo joo ntyjehoꞌ na vantyja nꞌon.
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 Ndö vaa na matsjö ntyja ꞌnaanꞌ juu jñꞌoonvaꞌ. Ñꞌenhoꞌ na conduehoꞌ: “Já conanꞌjö́n ntyja ꞌnaanꞌ Pablo”, Majoꞌ ñꞌen ntyjeehoꞌ conduehan: “Aa já conanꞌjö́n yo Apolos”, Ndoꞌ mañoon ntyjehoꞌ conduehan: “Aa já yo Cefas na conanꞌjö́nꞌ”, Ndoꞌ mantyi ñꞌenhoꞌ na conduehoꞌ: “Aa já xiaꞌntyi yo nquii Cristo na conanꞌjö́n.”
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 Ndoꞌ na conduehoꞌ jñꞌoonminꞌ, ¿Aa jndye Cristo mꞌaan na nndëë nnanꞌnꞌmanhan ꞌoꞌ jnan na nanꞌxuanhoꞌ? Min chito ja na jñon nnꞌan tsonjnꞌaan chaꞌ cüꞌiö ntyja ꞌnaanꞌ jnanhoꞌ. Ndoꞌ mantyi min chito yo xuë na jntꞌëhoꞌ.
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 Ncya ya Tyoꞌtsꞌon na xiaꞌntyi Crispo yo Gayo na siquintꞌë.
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 Ndoꞌ na nndaꞌ, taꞌnan tsꞌan na nndëë ngitso na jndëëꞌ juu yo xuë.
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 Ndoꞌ mantyi mavañjoonꞌ tsꞌön na siquintꞌë Estéfanas yo ninꞌnnꞌan vaaꞌ jon, majoꞌ taviquiñjonntyichen tsꞌön na aa mꞌaan ncüiichen tsꞌan na siquintꞌë.
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Ngꞌe tyiꞌcoꞌua Cristo tsꞌian nnön na quitsiquintꞌë nnꞌan. Tꞌua jon tsꞌian nnön na incyaa jñꞌoon naya ꞌnaanꞌ jon ndëë nnꞌan. Majoꞌ chito matsꞌa juu tsꞌianꞌñeen yo jñꞌoon na jndaꞌ xquën ncö chaꞌxjen contꞌa nnꞌan tsonnangue, ee xe na aa nndaꞌ vaa matsꞌa, ntscuꞌhanꞌ na ncüaaꞌ nꞌon nnꞌan na njon jndyi tsixuanhanꞌ na tueꞌ Cristo nnon tsonjnꞌaan.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Coninncyá jñꞌoon ndëë nnꞌan ntyja ꞌnaanꞌ na tueꞌ Cristo na taquiñoon jon tsonjnꞌaan chaꞌ na ntsinduuꞌ jon jnan nnꞌan. Nnꞌan na cotsu ñuaanhin cotjiꞌhin cüentaa na juu jñꞌoonꞌñeen veꞌ jñꞌoon tsanꞌhanꞌ. Majoꞌ ntyja njan nquë na itsinꞌman Tyoꞌtsꞌon ñuan njanhan, juu jñꞌoonꞌñeen conduihanꞌ najndei na tsixuan nquii jon.
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Chaꞌxjen jñꞌoonꞌ jon na jndui tivio itsohanꞌ:
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 Ngꞌe na tso jon na nndaꞌ, nque nnꞌan na jndye ꞌnan ngiohin, ijuꞌcjehanꞌhin. Ndoꞌ mantyi nnꞌan na jndye nnon na ndëë nduehin nchu vaa na covaaꞌ nꞌonhan, min tyiꞌxeꞌcaqueeꞌ cüentahanꞌ ntyja ꞌnaanhan na tonnon Tyoꞌtsꞌon, min nque nnꞌan tyiꞌquinanꞌjonhan ntyja ꞌnaanꞌ jon. Ee jñꞌoon na mayuuꞌ jndë siꞌman jon na tsoñꞌen na jndaꞌ nquen nnꞌan, ji veꞌ jñꞌaanhanꞌ.
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Tyoꞌtsꞌon mꞌaan jon na jndaꞌ xquen jon. Ntyja ꞌnaanꞌhanꞌ itsijndaꞌ jon na joo nnꞌan na cotjiꞌ nquehan cüenta na mꞌanhan na jndaꞌ nquenhan, tyiꞌjeꞌcüaaꞌ nꞌonhan nchu vaa tsixuan jonhanꞌ. Majoꞌ nque nnꞌan na vantyja nꞌon jñꞌoon na coninncyá, tëveeꞌ nchjii jon na itsinꞌman jon ñuaanhin ntyja ꞌnaanꞌ juu jñꞌoonꞌñeen. Ndöꞌ vaa itsꞌaa jon min na mꞌan nnꞌan na cotjiꞌhan cüenta na juu jñꞌoonꞌñeen, veꞌ jñꞌoon tsanꞌhanꞌ.
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 Ee nque nnꞌan judíos cotanhin ndë́ na quintꞌá ncüii cüii nnon na tyiꞌjeꞌquinduihanꞌ na veꞌ ntyja ꞌnaanꞌ juu najndei nquii tsꞌan chaꞌ ngantyja nꞌonhan Tyoꞌtsꞌon. Ndoꞌ joo nnꞌan na chito tsjan nnꞌan judíos conduihan, joohan cotanhin na quinanꞌnë́n jñꞌoon na ntsiꞌmanhanꞌ na jndaꞌ nquën chaꞌ ntyja ꞌnaanꞌhanꞌ ngantyja nꞌonhan.
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 Majoꞌ já coninncyá jñꞌoon na tꞌion nnꞌan Cristo tsonjnꞌaan chaꞌ ndëë ntsinꞌman Tyoꞌtsꞌon ñuan njanhan. Majoꞌ nque nnꞌan judíos, xjen na condyehan juu jñꞌoonꞌñeen, itsijonhanꞌ ntyja ꞌnaanhin chaꞌvijon tsꞌan na ngaquiñjon tsjöꞌ xꞌee juu na nninnquehin. Ndoꞌ mantyi joo nnꞌan na chito tsjan nnꞌan judíos conduihan, cotjiꞌhin cüenta na juu jñꞌoon na conincyá, veꞌ jñꞌoon tsanꞌhanꞌ.
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 Majoꞌ ntyja njan jaa na iqueenꞌ Tyoꞌtsꞌon, tanin min xe na aa nnꞌan judíos condui jaa, ndoꞌ aa nnꞌan na mañoon tsjan, ñoncya cotjiꞌ cüenta ntyja ꞌnaanꞌ juu jñꞌoonꞌñeen. Xiaꞌntyi conanꞌnën ntyja ꞌnaanꞌ Cristo na condui jon juu najndei na tsixuan nquii Tyoꞌtsꞌon na itsinꞌman jon ñuaan nnꞌan. Juu jñꞌoonꞌñeen tsiꞌman jndyoyuhanꞌ na conduihin jndaꞌ jndyi xquen jon.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Ee juu na cotjiꞌ nnꞌan cüenta na tyiꞌxeꞌcüijntꞌue ntyja na jndaꞌ xquen nquii Tyoꞌtsꞌon, juuhanꞌ itsiꞌmanhanꞌ na jndaꞌ xquen jon, tꞌmanntyichen conduihanꞌ chito juu na jndaꞌ nquen nnꞌan. Ndoꞌ juu na cotjiꞌ nnꞌan cüenta na taꞌnan najndei conduihin na tyincyaa jon na tueꞌ Cristo nnon tsonjnꞌaan, juuhanꞌ na jndeintyichen conduihanꞌ, chintyi juu najndei na nanꞌxuan nnꞌan.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 ꞌOꞌ ntyjë na vantyja nꞌonhoꞌ Cristo, cañjoonꞌ nꞌonhoꞌ nchu vaa na tomꞌanhoꞌ navendyee xjen na tqueenꞌ Cristo ꞌoꞌ na quinanꞌjonhoꞌ yohin. Ntyja ꞌnaanꞌ na cotjiꞌ nque nnꞌan cüenta, tyiꞌjndyehoꞌ na conduihoꞌ nnꞌan na jndaꞌ nquen. Mantyi min tyiꞌjndyehoꞌ conduihoꞌ nnꞌan na cotoxen. Min tyiꞌjndyehoꞌ na tuihoꞌ nda nnꞌan na tꞌman condui.
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 Nnꞌan na mꞌan ntyja ꞌnaanꞌ tsonnangue cotjiꞌhin cüenta na tayuu jntꞌuehoꞌ. Majoꞌ nquii Tyoꞌtsꞌon icüji jon ꞌoꞌ na conduihoꞌ cüentaaꞌ nquii jon. Itsꞌaa jon na nndaꞌ chaꞌ joo nnꞌan na cotjiꞌ nquehin cüenta na jndaꞌ jndyi nquenhan, ntscüejnaanꞌhanꞌhin. ꞌOꞌ na tyiꞌtꞌman conduihoꞌ, icüji jon ꞌoꞌ chaꞌ nque nnꞌan na cotjiꞌhan cüenta na njon jndyi conduihin, ntscüejnaanꞌhanꞌhin.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 Nque nnꞌan na tyiꞌnjon nanꞌxuan, icüji jon na conduihan cüentaaꞌ nquii jon, yo ninꞌnnꞌan na tyiꞌcueeꞌ nꞌon nnꞌan joohan. Mantyi ꞌoꞌ na tyiꞌquindue nnꞌan ꞌnanhoꞌ, icüji jon ꞌoꞌ cüentaaꞌ nquii jon chaꞌ ntsꞌaa jon na tyiꞌnjon joo nnꞌan na cotjiꞌ nquehin cüenta na nanꞌxuan jndyihin najndëhin.
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 Manndaꞌ itsꞌaa jon chaꞌ taꞌnan ncüii tsꞌan na ndëë ntsintsahin ntyja ꞌnaanꞌ nquii juu na tonnon jon.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 Xengꞌe ntyja ꞌnaanꞌ nquii Tyoꞌtsꞌon na conduihoꞌ nnꞌan na mꞌan ntyja ꞌnaanꞌ Cristo Jesús. Ee ntyja ꞌnaanꞌ nquii jon covaaꞌ nꞌonhoꞌ juu na jndaꞌ xquen jon. Nquii jon iquen jon ꞌoꞌ na tajnan nanꞌxuanhoꞌ. Ntyja ꞌnaanꞌ jon conduihoꞌ ñuan nquiiꞌ. Ndoꞌ mantyi na conduihoꞌ nnꞌan na sijnda ntcüeꞌ Tyoꞌtsꞌon.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 Mangꞌe joꞌ, tyiꞌnanꞌntsa jaa ntyja njan nquëhë, majoꞌ quintꞌaha chaꞌxjen itsiquindyi juu jñꞌoonꞌ Tyoꞌtsꞌon na jndui. Itsohanꞌ: “Juu tsꞌan na ninꞌquitsintsahin ndëë nnꞌan, quitsinin juu ntyja ꞌnaan joo tsꞌian tꞌman na itsꞌaa Tyoꞌtsꞌon yohin.”
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.