Lucas 24
Wængonguï nänö Apæ̈negaïnö (AUCNT) vs AAI
1 Ayæ̈ guëmanguïönæ ïinque go ate baänæ ate ooque pönente bayonte mänïnäni onquiyæ̈näni oguï waquï näni cædincoo ñöwo ænte næ̈æ̈ninque Itota wodido pönänitapa.
1 Sunday maraumanika baibin raiy hibogaigiwas hi’inu’in hibow hin rah yan hitit.
2 Ponte ayönäni dicabo ñæ̈nængade pönï do da tæ̈ñæ̈ï a öñö adänitapa.
2 Naatu hin rah yan hitit ana veya kabay gagamin Jesu ana hub awan hiya’afut inu’in hifururuw tit hub awan asir inu’in hi’itin.
3 Ayæ̈ ontatodë guiite ayönäni edæ mönö Awënë Itota wodi baö edæ dæ antapa.
3 Basit wanawanan hirun hin, baise Regah Jesu biyan men hitita’urimih.
4 Önontatoque ï awædö, ante adinque guïñente wæyönäni edënïna baï ïna ïñömö weocoo näämænta pönï näinte baï ëmoncoo mongæ̈na inte edæ ïñontobæ̈ tömëna weca a ongöna.
4 Nati’imaim hai kasiy ra’at hibat hibinubunibun naniyan meyemeye orot rou’ab hai bonamanamarin auman sisibihimaim himatar hibat.
5 Ate wædinque onquiyæ̈näni ïñömö ancai guïñente wædinque ædæ wæænte onguipoga bigui tëmönänitapa. Edënïna baï ïna ïñömö onquiyæ̈näni ïnänite,
5 Baibin hai bir ra’at nahimaim yumatah au babe me yan hire, baise orot rou’ab hi’uwih hio, “Kwa aisim orot yawasin isan sabuw murubin hai efanamaim kwanunuwih?
6 Tömengä ïñömö edæ dobæ ñäni ömæ̈monte godingä inte edæ ïintatodë ïñömö dæ angä aedäni. Tömengä wëënëñedë Gadideabæ mïnitö weca nänö ayæ̈ quëwëñedë mïnitö ïmïnite ïïmaï ante apæ̈necä ëñëmïni inte ñöwo adodö ante pönëedäni.
6 Iti’imaim boro men kwana’itin, i morobone misir maiye! Galilee imaim bairi kwama’am ana veya tur abisa eo i kwanotanot.
7 Tömengä ïñömö, Botö Waobo ëñagaïmo ïñömote në wënæ wënæ cædäni nempo odömonte mäo pædæ godönäni æ̈ninque tömënäni wæætë wæ̈nönäni wænguënëmo ïmopa, ante apæ̈necä ëñëmïnitapa. Ayæ̈ mëönaa go adoönæque ïñonte botö ñäni ömæ̈monte quëwenguënëmo ïmopa, ante apæ̈necä ëñëmïni inte pönenguënë quëwëedäni.
7 ‘Orot Natun i boro hinab sabuw kakafih umahimaim hinayai, hina’onaf, naatu veya tounu ufunamaim morobone nayawas maiye.’”
8 Ante edënïna baï ïna äna ëñente wædinque onquiyæ̈näni ïñömö, Itota æbänö angacäï, ante tæcæ pönente wædänitapa.
8 Imaibo baibin ana tur eo nuhih taseb hinot.
9 Ïninque ontatodë tao wadæ godinque onquiyæ̈näni ïñömö Itota tömengä mïñæ̈ në godïnäni önompo tipæmpoga go adocanque ïnäni ïnänite mäo apæ̈nedinque wadäni tömänäni ïnänite apæ̈nedäni ëñënänitapa.
9 Naatu rahane himatabir maiye hina bar hitit. Sawar abisa’awat hi’i’itah ana bai’ufununayah nah 11 naatu bai’ufununayah afa nati baremaim hima’am auman hai tur hi’owen.
10 Mänömaïnö ante Itota nänö në da godongaïnäni ïnänite në gote apæ̈nedäni ïñömö Mäadiya Mäagadadënä näni änongä tönö Wäönä, Tantiago wäänä Mäadiya ayæ̈ wadäni onquiyæ̈nänique tönö godinque tömënäni ïnänite apæ̈nedäni ëñënönänimpa.
10 Baibin iyabowat sawar hi’itah hina Jesu ana tur abarayah hai tur hio’owen wabih i Mary Magdalin, Joanna naatu Mary, James hinah naatu baibin afa auman.
11 Incæte, Mänömaï impa, ante mäo apæ̈nedäni ëñëninque, Onquiyæ̈näni ïñömö önonquedö ante tededäni awædö, ante Itota nänö në da godönïnäni ïñömö edæ pönënämaï ingadänimpa.
11 Baise Jesu ana tur abarayah baibin hio men hitumatum, anayabin hai tur hinonowar naniyan i tamim tao kwanekwan na’atube.
12 Pegodo guiquënë quingæ̈ ængæ̈ gantidinque pogodo godinque Itota wodido pongantapa. Ponte ædæ wææ̈ninque guiimö ayongä wïni wïni cædincooque öñö adinque tömengä nämäneque pönëninque, Æbämë cætimpa, ante wædinque wadæ gogacäimpa.
12 Baise Peter misir nunuw in rah yan tit, hub wanawanan kwaf nuwariy faifuwawat hi’inu’in itah, basit abisa mamatar isan erebainotanot auman matabir in.
13 Eedotadëë ongöninque wædænque ïnäni näni quëwëñömö Ëmao goïnö ïñömö onte quidömetodo ganca mäninganca taadö impa. Mänïönæ adoönæque ïñonte Ëmao ïñömö gocæte ante waoda mënaa idömæ godatapa.
13 Nati veya ta’imon Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab Jerusalemane hin bar merar ta wabin Emmaus imaim hitit. Jerusalem in Emmaus titit ana fofonin i 11 kilometres na’atube.
14 Æbänö cætimpa, ante tömänö ante tedegodatapa.
14 Baise iti orot rou’ab efamaim sawar abisa’awat himamatar isah hairi hio hidudur hinan ana veya,
15 Tedegoyöna Itota incæ mämö bee tëninque godongämæ̈ gocä.
15 Jesu ufuhine natit botanih bairi hita’imon hiremor hin.
16 Incæte, Tömengä æcänö ingää, ante wë wodonte baï ï beyæ̈ tömëna adämaï ëmöna inte ëñënämaï ïnatapa.
16 Naatu bairi hinan i hi’itin baise men kafa’imo hi’inan.
17 Itota ïñömö,
17 Jesu ibatiyih, “Kwa abisa isan tura airi kwaidudur auman kwanan?” Naatu orot rou’ab hinutanub yah rererey yen hibat.
18 Adocanque tömengä ëmöwo Codeopato ïñömö tömengä ingante apæ̈nedinque,
18 Orot ta wabin Cleopas ibatiy eo, “Jerusalem wanawanan o akisimo nanawan orot, imih sawar abisa fai fur wanawanan mamatar o men iso’obamih?”
19 Äñongante Itota,
19 Jesu ibatiyih, “Sawar abistan?”
20 Mänömaï ïñongante në godönäni ñæ̈næ̈näni tönö mönö ömæ awënëidi guiquënë wadäni nempo pædæ godöninque, Itota ingante apænte äninque mäo wæ̈nömïni wængäedäni, änäni ëñëninque ïïnäni wæætë tömengä ingante ñænquedïmæ̈ cæte timpote wææ̈ tïwadinque edæ gönönäni wængantapa.
20 Baise aki ai firis ukwarih naatu bonawiyenayah orot ukwarih hibai Roman gawan hitin, morobomih eo ibasit naatu hibai hin hi’onaf morob.
21 Mönatö guiquënë, Tömengä mönö idægocabo Awënë badinque pönö ængä beyænque mönö abæ tawænte quëwenguïmö ïmompa, ante pönënïmöna inte edæ ñöwo wæmönapa. Ayæ̈, Tömënäni mänömaï näni cædïönæ edæ ñöwo mëönaa go adoönæque impa, ante edæ mönatö godömenque wæmöna ae.
21 Aki anotanot iti orot boro Israel sabuw baiyawasih arouw nuhifot ama’am, baise iti orot hirab momorob i veya boun tounu sawar.
22 Mänömaï ï incæte möni cabo incæ onquiyæ̈näni pancadäniya tömengä wodido gote pöninque, Ïïmaï atamönipa, ante apæ̈nedäni ëñente wædinque mönatö wæætë ancai guïñente wæmönapa.
22 Naatu baibin afa aki ai kou’ayomaim boun maraumanika hin rah yan hititit biyan hiboyouw
23 Tömënäni ïñömö tömengä baö ïnï adämaï ïnäni inte edæ wadæ pöninque ïïmaï ante apæ̈nedäni wætamönapa. Mönitö wïïmonte baï Wængonguï anquedoda ïnate mä pönï atamönipa, änänitapa. Ayömönite anquedoda ïñömö, Itota ñäni ömæ̈monte edæ mïingä quëwengampa, ante apæ̈neda ëñëninque edæ wadæ pömönipa, ante onquiyæ̈näni apæ̈nedäni ëñentamönapa.
23 naatu himatabir hina hio, ‘Aki tounamatar ai’itih, naatu tounamatar ai tur hi’owen Jesu i morobone misir maiye.’ Iti na’at hio aki aoror sa’iri ai kasiy ra’at.
24 Mänömaïnö ante apæ̈nedäni ëñëninque möni cabo incæ pancadäniya Itota wodido gote adinque, Onquiyæ̈näni näni änïnö baï edæ näwangä impa, ante adäni incæte Itota ingante adämaï ïnäni wæmönapa.
24 Basit ai kou’ayomaim sabuw afa hin rah yan hit abisa baibin hio hinowar na’atube hi’itah, baise Jesu men hi’itinimih.”
25 Ante apæ̈neda ëñëninque Itota wæætë tömëna ïnate,
25 Imaibo Jesu iuwih eo, “Kwa i kwabikoko’aw, aisim dinab oro’orot abisa hio hikikirum men fudir rerekab kwabitumatumamih!
26 Codito ïñömö edæ cöwë caate wæquënengä ingacäimpa. Ayæ̈ wænte ñäni ömæ̈möninque tömengä nämä nänö ñäö ïñömö æiquënengä ingacäimpa, ante pönëmïnaa.
26 Keriso iti sawar etei isah ni’akir biyan nababan saise ana aiwob maramaim narun nabi’aiwob isan men kwaso’ob?”
27 Ayæ̈, Codito æbänö cæquingää, ante Möitee wodi æbänö apæ̈nete yewæ̈mongacäï, ante täno apæ̈nedinque Itota mïmönoque pönëninque, Wængonguï beyæ̈ në apæ̈nedäni tömänäni æbänö apæ̈negadänii, ante, Codito æbänö cæquënengä ingacäï, ante edonque odömonte apæ̈necä ëñënatapa.
27 Imaibo Jesu taiyuwin isan aneika Moses ana Buk kikirum imaim busuruf idudur rena God ana dinab oro’orot hai Buk hikikirum imaim tit.
28 Mänïï tömëna näna quëwëñömö tömëna näna gocæ cæyömö pöñönäni Itota wodo tebæ̈ gocæ cæte baï cæcä.
28 Naatu bar merar hinuh hinanamaim hititit auman, Jesu bar merar ta namihibe iwa’an hi’itin.
29 Adinque tömëna nanguï äninque tömengä ingante edæ,
29 Baise hi’otan hio, “Veya sawar naatu mar efof imih tarun bairit ta’in.” Iti na’at hio itin, basit bairi inumih hirun.
30 Ayæ̈ tömëna tönö cæncæte ante tæ̈ contadinque tömengä päö pä æ̈ninque Wængonguï ingante waa ate pönente apæ̈nedinque tömëna ïnate tæcæ pædæ godoncæ cæyongä.
30 Bay aa isan Jesu bairi himare, eof rafiy bai God ana merar yi sawar imasib itih.
31 Tömëna awinca wi æ̈nete baï bayö, Tömengä ingampa, ante edæ tæcæ adatapa. Tömengä ïñömö edæ adoyedë tömëna ayöna edæ dæ gocä.
31 Imaibo hairi matah to iwa’an hi’inan, baise marta’imon na’am sa’iwa’an.
32 Adinque tömëna guëa tededinque,
32 Hairi himisir hio, “Efamaim tanan Buk Atamaninamaim bidudur dogorot ahayabe yiy naniyan itatam?”
33 Ante tededinque tömëna adodö taadö quingæ̈ godinque Eedotadëë ponte ayönate edæ Itota mïñæ̈ në godïnäni ïñömö onte ganca mänimpodäni ïñönäni tömënäni tönö wadäni godongämæ̈ pö bee tente a ongönäni adatapa.
33 Basit himisir himatabir maiye hin Jerusalem hitit, nati’imaim bai’ufununayah nah 11 naatu afa auman hiru’ay hima’am hi’itih,
34 Ïïnäni guiquënë,
34 hai tur hi’owen hio, “Tur anababatun Regah i morobone misir maiye Simon isan irerereb.
35 Mänömaïnö ante tededäni ëñëninque tömëna wæætë, Mönatö taadö goyömönate wacä pö bee tëninque ïïmaï cæcantapa, äninque, Æbänö cæcantapa, ante adodö adodö ante apæ̈nedatapa. Ayæ̈ godömenque apæ̈nedinque, Oncönë go guiiyömöni tömengä päö pä ængä adinque mönatö, Itota ingampa, ante do ëñentamönapa, ante tömänö ante apæ̈neda ëñengadänimpa.
35 Orot rou’ab efamaim abisa mamatar naatu mi’itube rafiy imasib bitih ana veya’amaim matah to iwa’an hi’i’inan etei hidudur turahinah hinowar.
36 Mänïnö ante ayæ̈ tæcæ tedeyönäni Itota incæ edæ tömënäni weca tæcæguedënäni do pö guiite a ongöninque,
36 Orot rou’ab iti na’atube hima hio hinonowar auman naniyan meyemeye Regah nah yan foun matar bat iuwih eo, “Tufuw isa nama.”
37 Angä ëñëninque tömënäni, Önöwoca badï ïïmaï, ante ancai guïñente wædinque, Yæ änäni.
37 Etei hi’oror, hai bir ra’at, hinotanot i yoyom mowan itinin hirouw.
38 Adinque Itota,
38 Baise Jesu iuwih eo, “Aisim kwabirubir naatu aisim a not boro’ika tekakasiy?
39 Bado botö önompo empobo edæ aedäni. Botö önöwa ëwabo aedäni. Botö baö edæ gampo caate aedäni. Ïñæmpa önöwoca badï ïmo baï ædö cæte baö tönö bamë ëaquënëmöö. Baö tönö bamë ëadömo inte botö ïmo apa guïñëwëmïnii.
39 Au umau kwa’itah, naatu biyau kwabutubun finimu au rakit naniyan kwatatam, saise kwanaso’ob iti i anababatun ayu, anayabin yoyom i aurih finimih en.”
40 Äninque Itota önompo tönö önöwa tömënäni ïnänite odömongä.
40 Iti ra’at eo sawar basit an uman i’obaiyih hi’itan.
41 Adäni incæte tömënäni guïñente todinque wede pönënämaï ïñönänite tömengä,
41 Baise men kafa’imo hitumatumamih, hai kawasa ra’at hikasiy auman, basit Jesu ibatiyih, “Kwa bay urey ta kwayai inu’in?”
42 Äñongante gæyæ baö do awënïï ëadäni inte pædæ godönäni
42 Siy baibitab finimin reban hibai hitin
43 æ̈ninque tömënäni ayönäni edæ ade cængantapa.
43 naatu nahimaim bat eaan hi’itin.
44 Ayæ̈ tömënäni ïnänite apæ̈nedinque Itota,
44 Imaibo hai tur eowen eo, “Ayu i sawar iti isah bairit tama’ama ana veya a tur aowen. Sawar abisa ayu isau mataramih Moses ana Bukamaim, dinab hai Bukamaim na’atube Psalms imaim hio hikikirum hina hiturobe.”
45 Ante apæ̈nedinque Itota, Ocai encate ëñencædänimpa, ante pönö cædinque tömënäni ïnänite Wængonguï angä ëñëninque näni yewæ̈mongaïnö ante odömonte apæ̈necä ëñëninque tömënäni edonque edæ ëñënänitapa.
45 Imaibo hai not botawiy Buk Atamaninamaim abisa isan hio hikikirum naniyan hibai.
46 Ayæ̈ godömenque apæ̈nedinque,
46 Naatu iuwih eo, “Abisa hio hikikirum anayabin i iti, Keriso i ni’akir biyan nababan namorob, naatu veya tounu ufunamaim boro nayawas maiye namisir.
47 Ayæ̈, Codito ëmöwo ante Eedotadëë ïñömö täno apæ̈nete ate tömämæ quëwënäni ïnänite ïïmaï ante apæ̈necæ̈impa. Tömënäni ïnänite apæ̈nedinque, Wënæ wënæ mïni cædïnö ante ñimpo cædinque Wængonguï gämæ̈nö pöedäni. Pömïni adinque tömengä wæætë pänämaï inte pönö ñimpo cæcæcäimpa, ante apæ̈nequïnäni incædänimpa, ante yewæ̈mongatimpa.
47 Saise i wabinamaim ya baikitabir naatu notawiyen ana tur Jerusalemamaim an hinayai hinabinan hinatit hinan tafaram tutufin etei hinanowar.
48 Mïnitö ïñömö, Æbänö cætimpa, ante në adïmïni inte edæ në apæ̈nequïmïni ïmïnipa.
48 Imih kwa abisa matamaim kwa’i’itin i kwanakubuna sabuw etei hai tur kwana’owen hinanowar.
49 Ayæ̈ edæ Wængonguï, Botö Tæiyæ̈ Waëmö Önöwoca ingante da pönömo æncæmïnimpa, angacäimpa. Ïninque botö Mæmpo nänö në angaingä ingante botö oo da pönömo æncæmïnimpa. Mänömaï ï ïninque Wængonguï nänö tæ̈ï pïñæ̈nö æncæte ante mïnitö, Wængonguï Önöwoca ingante ëwocacæ̈impa, ante Eedotadëë ïñömö wänö cöedäni, angacäimpa.
49 Jerusalemamaim kwanama ayu Tamai abisa baitimih eo’omatani marane aniyafar nare a fair kwanab.”
50 Itota ayæ̈ tao godinque Betänia obo pöninque tipæmpoga pædæ æmpodinque, Mïnitö ïmïnite Wængonguï waa cæcæcäimpa, ante waa apæ̈necä ëñengadänimpa.
50 Imaibo nawiyih bairi Jerusalem hihamiy hitit hin Bethany hitit, nati’imaim uman bora’ah isah yoyoban igegewasinih.
51 Tæcæ apæ̈necä ëñëñönäni edæ tömengä ïñontobæ̈ inque ingä edæ öönædë æigacäimpa.
51 Bigegewasinih auman ihamiyih earura’ah yen in mar wanawanan run.
52 Adinque tömengä mïñæ̈ në godïnäni ïñömö ædæ wæænte apæ̈nedinque, Näwangä Wængonguï Wengä ïnongä inte æicampa, ante watapæ̈ apæ̈nedinque Eedotadëë wadæ godinque nanguï togadänimpa.
52 Hibora’ara’ah yasisir yah awan karatan auman himatabir maiye hin Jerusalem hitit.
53 Wængonguï oncö ñæ̈næncönë yabæcönë ïïmö ïñö ïïmö ïñö pö pö cædinque Wængonguï ingante, Bitö ñäö baï ëmömi inte waa pönï cæbipa, ante cöwë waa apæ̈negadänimpa.
53 Nati’imaim mar etei hin Tafaror Baremaim God ana merar hiyiy naatu hibobora’ara’ah.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.