Salmos 50
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NTLH
1 A Psalm of Asaph.
1 Deus, o Senhor Deus, fala e chama todos os moradores do mundo, de um lado da terra ao outro.
2 Out of Zion, the perfection of beauty,
2 Deus brilha lá de Jerusalém, a cidade de perfeita beleza.
3 Our God cometh, and doth not keep silence:
3 O nosso Deus está chegando, porém não chega em silêncio. Um fogo destruidor vem na sua frente, e em volta dele há uma violenta tempestade.
4 He calleth to the heavens above,
4 Ele chama o céu e a terra como testemunhas para assistirem ao julgamento do seu povo.
5 Gather my saints together unto me,
5 Ele diz: “Reúnam aqueles que são fiéis a mim, aqueles que fizeram uma e, como sinal, ofereceram um
6 And the heavens shall declare his righteousness;
6 Os céus anunciam que Deus é justo e que ele mesmo é quem vai julgar.
7 Hear, O my people, and I will speak;
7 Deus diz: “Escute, meu povo, que eu vou falar; vou ser testemunha contra você, povo de Israel. Eu sou Deus, o seu Deus.
8 I will not reprove thee for thy sacrifices;
8 Não vou repreendê-los por causa dos sacrifícios e das ofertas que vocês sempre me trazem.
9 I will take no bullock out of thy house,
9 No entanto, eu não preciso dos touros das suas fazendas nem dos bodes dos seus rebanhos.
10 For every beast of the forest is mine,
10 Pois os animais da floresta são meus e também os milhares de cabeças de gado espalhados nas montanhas.
11 I know all the birds of the mountains;
11 São meus todos os pássaros dos montes e tudo o que vive nos campos.
12 If I were hungry, I would not tell thee;
12 “Se eu tivesse fome, não pediria nada a vocês, pois o mundo é meu e tudo o que nele há.
13 Will I eat the flesh of bulls,
13 Por acaso, preciso comer carne de touros ou beber sangue de bodes?
14 Offer unto God the sacrifice of thanksgiving;
14 Que a gratidão de vocês seja o sacrifício que oferecem a Deus, e que vocês deem ao Deus Altíssimo tudo aquilo que prometeram!
15 And call upon me in the day of trouble:
15 Se me chamarem no dia da aflição, eu os livrarei, e vocês me louvarão.”
16 But unto the wicked God saith,
16 Porém Deus diz aos maus: “Que direito têm vocês de recitar as minhas e de falar a respeito da minha aliança?
17 Seeing that thou hatest instruction,
17 Vocês não querem que eu os corrija e não aceitam as minhas ordens.
18 When thou sawest a thief, thou consentedst with him,
18 Vocês ficam amigos de cada ladrão que encontram e andam com pessoas adúlteras.
19 Thou givest thy mouth to evil,
19 Vocês estão sempre prontos para dizer coisas más e não pensam duas vezes antes de pregar mentiras.
20 Thou sittest and speakest against thy brother;
20 Estão sempre acusando os seus irmãos e espalhando calúnias a respeito deles.
21 These things hast thou done, and I kept silence;
21 Vocês fizeram essas coisas, e eu fiquei calado; por isso, pensaram que eu era igual a vocês. Porém agora vou repreendê-los; vou mostrar-lhes os seus erros.
22 Now consider this, ye that forget God,
22 “Vocês que esqueceram de mim, pensem bem nisso para que eu não os destrua, sem que ninguém possa salvá-los.
23 Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me;
23 Aquele que me traz ofertas de gratidão está me honrando, e eu salvarei todos os que andam nos meus caminhos.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.