Salmos 31

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 For the Chief Musician. A Psalm of David.
1 Em ti, Senhor , me refugio; não seja eu jamais envergonhado; livra-me por tua justiça.
2 Bow down thine ear unto me; deliver me speedily:
2 Inclina-me os ouvidos, livra-me depressa; sê o meu castelo forte, cidadela fortíssima que me salve.
3 For thou art my rock and my fortress;
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por causa do teu nome, tu me conduzirás e me guiarás.
4 Pluck me out of the net that they have laid privily for me;
4 Tirar-me-ás do laço que, às ocultas, me armaram, pois tu és a minha fortaleza.
5 Into thy hand I commend my spirit:
5 Nas tuas mãos, entrego o meu espírito; tu me remiste,
6 I hate them that regard lying vanities;
6 Aborreces os que adoram ídolos vãos; eu, porém, confio no
7 I will be glad and rejoice in thy lovingkindness;
7 Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois tens visto a minha aflição, conheceste as angústias de minha alma
8 And thou hast not shut me up into the hand of the enemy;
8 e não me entregaste nas mãos do inimigo; firmaste os meus pés em lugar espaçoso.
9 Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress:
9 Compadece-te de mim, Senhor , porque me sinto atribulado; de tristeza os meus olhos se consomem, e a minha alma e o meu corpo.
10 For my life is spent with sorrow,
10 Gasta-se a minha vida na tristeza, e os meus anos, em gemidos; debilita-se a minha força, por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Because of all mine adversaries I am become a reproach,
11 Tornei-me opróbrio para todos os meus adversários, espanto para os meus vizinhos e horror para os meus conhecidos; os que me veem na rua fogem de mim.
12 I am forgotten as a dead man out of mind:
12 Estou esquecido no coração deles, como morto; sou como vaso quebrado.
13 For I have heard the defaming of many,
13 Pois tenho ouvido a murmuração de muitos, terror por todos os lados; conspirando contra mim, tramam tirar-me a vida.
14 But I trusted in thee, O Jehovah:
14 Quanto a mim, confio em ti, Senhor . Eu disse: tu és o meu Deus.
15 My times are in thy hand:
15 Nas tuas mãos, estão os meus dias; livra-me das mãos dos meus inimigos e dos meus perseguidores.
16 Make thy face to shine upon thy servant:
16 Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tua misericórdia.
17 Let me not be put to shame, O Jehovah; for I have called upon thee:
17 Não seja eu envergonhado, Senhor , pois te invoquei; envergonhados sejam os perversos, emudecidos na morte.
18 Let the lying lips be dumb,
18 Emudeçam os lábios mentirosos, que falam insolentemente contra o justo, com arrogância e desdém.
19 Oh how great is thy goodness,
19 Como é grande a tua bondade, que reservaste aos que te temem, da qual usas, perante os filhos dos homens, para com os que em ti se refugiam!
20 In the covert of thy presence wilt thou hide them from the plottings of man:
20 No recôndito da tua presença, tu os esconderás das tramas dos homens, num esconderijo os ocultarás da contenda de línguas.
21 Blessed be Jehovah;
21 Bendito seja o Senhor , que engrandeceu a sua misericórdia para comigo, numa cidade sitiada!
22 As for me, I said in my haste,
22 Eu disse na minha pressa: estou excluído da tua presença. Não obstante, ouviste a minha súplice voz, quando clamei por teu socorro.
23 Oh love Jehovah, all ye his saints:
23 Amai o Senhor , vós todos os seus santos. O mas retribui com largueza ao soberbo.
24 Be strong, and let your heart take courage,
24 Sede fortes, e revigore-se o vosso coração, vós todos que esperais no

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.