Jó 23

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Then Job answered and said,
1 Jó tomou a palavra nestes termos:
2 Even to-day is my complaint rebellious:
2 Sim, hoje minha queixa é uma revolta; sua mão pesa sobre meus suspiros.
3 Oh that I knew where I might find him!
3 Ah! se pudesse encontrá-lo, e chegar até seu trono!
4 I would set my cause in order before him,
4 Exporia diante dele minha causa, encheria minha boca de argumentos,
5 I would know the words which he would answer me,
5 saberia o que ele iria responder-me, e veria o que ele teria para me dizer.
6 Would he contend with me in the greatness of his power?
6 Oporia ele contra mim a sua onipotência? Bastaria que lançasse os olhos em mim;
7 There the upright might reason with him;
7 seria então um justo a discutir com ele, e eu iria embora definitivamente absolvido pelo meu juiz.
8 Behold, I go forward, but he is not
8 Mas se eu for ao oriente, lá ele não está; ao ocidente, não o encontrarei;
9 On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him;
9 se o procuro ao norte, não o vejo; se me volto para o sul, não o descubro.
10 But he knoweth the way that I take;
10 Mas ele conhece o meu caminho; e se me põe à prova, dela sairei puro como o ouro.
11 My foot hath held fast to his steps;
11 Meu pé seguiu os seus traços, guardei o seu caminho sem me desviar.
12 I have not gone back from the commandment of his lips;
12 Não me afastei dos preceitos de seus lábios, guardei no meu íntimo as palavras de sua boca.
13 But he is in one
13 Mas ele decidiu alguma coisa; quem o fará voltar atrás? Ele faz o que bem lhe agrada.
14 For he performeth that which is appointed for me:
14 Realizará seu desígnio a meu respeito, e tem muitos projetos iguais a este.
15 Therefore am I terrified at his presence;
15 Eis por que sua presença me atemoriza: basta o seu pensamento para me fazer tremer.
16 For God hath made my heart faint,
16 Deus fundiu o meu coração, o Todo-poderoso me enche de terror.
17 Because I was not cut off before the darkness,
17 Sucumbo diante das trevas, as trevas cobriram-me o rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.