Hebreus 1

MONO' GODOLO GOSOHO' (ASO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Gozopoꞌ nene Oꞌmosoꞌmo gamaziꞌve avotemotine lo-ngemelesa nene ato atoꞌ gameneuꞌ monovo do ato atoꞌ ogo polohetela molavo ingine avotemotine li-ngimi ngimiꞌ iꞌmi igaꞌ aniꞌ ve.
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Ne neiha gamene alingeꞌ idise mene noneꞌ gamenela nene Oꞌmosoꞌmo gamaziꞌve nene leliꞌ lo-lemelesa eiꞌ gipele neve imiselavo ogo lo-limineꞌ ve. Aꞌmine gipele nene initeꞌ mataliti meꞌnibo minelive lo eleꞌmize molo eiꞌ gipeleloꞌ aꞌmine initeꞌ mataꞌ mukiꞌ nene do sotoꞌ ineꞌ ve.
2 nestes últimos dias a nós nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, e por quem fez também o mundo;
3 Aꞌmine gipele neve Oꞌmosoꞌmi monovo danavaꞌve atoliꞌmine goloso ogo lamineꞌ neineꞌ neꞌmi gihileꞌve gehepeve mino Oꞌmosoꞌmi emeni dameni neꞌmidoꞌ lisiheꞌ gehepeve o minive ne neive. Nemuꞌ aꞌmine gipele neꞌmo eiꞌ amuzoꞌveloꞌ molo gele mino laaꞌ neineꞌ gamazi neꞌmo nene initeꞌ mataꞌ mukiꞌ nene hize eleꞌ ivo laminekovoꞌ minaaꞌ neive. Idoꞌ aza nene goloso initete apase-ledaaꞌ akaꞌve vele osuꞌ lo-ledo veleta ve Guvelesi ve naba eitotiꞌ lemo minive nenako ana hulaaꞌ ida minineꞌ ve.
3 sendo ele o resplendor da sua glória e a expressa imagem do seu Ser, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade nas alturas,
4 Mino Oꞌmosoꞌmi gipele ve li li-daniꞌ guliveꞌve neꞌmo Oꞌmoso gelekeleꞌ i-di gonoꞌve di-daaꞌ ave angeloliti guliveꞌine nene ivileꞌ ogo mino aꞌmine votigileloꞌ lisiheꞌ ogo ngivileꞌ goloso ogo dizosa neive.
4 feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Ee, Oꞌmosoꞌmo gipelemuꞌ lineꞌ gamazi nene angeloꞌ hamokumukisi ma lo-ngedamineꞌ nenako neꞌmo nene aza angeloꞌ ngivileꞌ ogo dizosa neive. Oꞌmosoꞌmo ezemuꞌ tiꞌ lo lineꞌ monoꞌ godolouꞌ gizi nizaniꞌ ma neive:
5 Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
6 Idoꞌ Oꞌmosoꞌmo ganaꞌ gipele nene misubouko imiselelesa gohi lineꞌ gamazi ma tiꞌ li gizi nizaniꞌ ve:
6 E outra vez, ao introduzir no mundo o primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Idoꞌ angeloꞌve ingine gelekeleꞌ i-di minaaꞌ avemuꞌ nene Oꞌmosoꞌmo gamazi tiꞌ lo lineꞌ luhuvo gizi nizaniꞌ ma neive:
7 Ora, quanto aos anjos, diz: Quem de seus anjos faz ventos, e de seus ministros labaredas de fogo.
8 Neꞌmine o neineꞌza gipelemuꞌ neve monoꞌ godolouꞌ tiꞌ lo lineꞌ:
8 Mas do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste pelos séculos dos séculos, e cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 Gaza nene monovo lisiheꞌ laminetokovoꞌ luka molo mino
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros;
10 Idoꞌ ma nene Oꞌmosoꞌmo gipelemuꞌ Guvekasi ve lo-do tiꞌ lo lo neineꞌ ma neive:
10 e: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, e os céus são obras de tuas mãos;
11 Ne neiha aꞌmine initeꞌ nene vi osuꞌ lilisasineꞌza
11 eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 Idoꞌ aꞌmine okulumoꞌ misubo nene litehe initeꞌ di gangi milaniꞌ maꞌmino
12 e qual um manto os enrolarás, e como roupa se mudarão; mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
13 Idoꞌ gipelemuꞌ tiꞌ lo lineꞌ gamazi neꞌmino nene angeloꞌ hamokumukisi lo-ngemesaꞌmive:
13 Mas a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Neꞌmine ma lo-ngedesaꞌmineꞌ nenako angeloꞌ ingine gipele neꞌminisa dizi minami ha Okulumoꞌ ngemeni damenisi Oꞌmosoꞌmi gelekeleꞌ veꞌve minikevo Oꞌmosoꞌmo do luꞌ izelesa leleꞌmize molave leliꞌ nene hize eleꞌ i-lidilizave lo ngimiselaaꞌ neive.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor dos que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.