Salmos 97
asg (ASG) vs ARIB
1 Vuzavaguɗu mogono maꞋa,
1 O Senhor reina, regozije-se a terra; alegrem-se as numerosas ilhas.
2 Eleshu n ka̱yimbi a̱ ka̱ra̱Ꞌi ni,
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e eqüidade são a base do seu trono.
3 Akina a kuwala e kelime ka̱ ni,
3 Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
4 Ulaɗi u ni wa akana ta̱ aduniyan,
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme.
5 Nsasan n derikpei e kelime ka Vuzavaguɗu
5 Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Gaɗi wi ta̱ a kusala usuɓi u ni,
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
7 Aza a na i o kutono a̱ma̱li ra̱ka̱
7 Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
8 Uma a Sihiyona a panai,
8 Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor.
9 Vuzavaguɗu MalaꞋimili,
9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.
10 YaꞋan aza a na a cigai Vuzavaguɗu a iwain ka gbani-gbani,
10 O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Ulaɗi wa akana ta̱ aza a usuɓi,
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Ra̱ka̱ vu ɗa̱ aza a usuɓi i yaꞋan ma̱za̱nga̱ u Vuzavaguɗu,
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.