Salmos 75
asg (ASG) vs NTLH
1 Ka̱shile, tsu cikpa wu ta̱,
1 Nós te damos graças, ó Deus, nós damos graças. Anunciamos a tua grandeza e contamos as coisas maravilhosas que tens feito.
2 Vuzavaguɗu Ka̱shile u danai, <<N zuwa ta̱ makyan ma afada,
2 Deus diz: “Eu marquei um tempo certo para o julgamento e julgarei com justiça.
3 Ko ɗa baci aduniyan e jengeɗei, ali uma a̱ ni e jeꞋekei ikyamba,
3 Ainda que a terra trema, e todos os seus moradores estremeçam, eu manterei firmes as suas bases.
4 N dana ta̱ aza a̱ra̱ɗi,<Ka̱ta̱ i yaꞋan a̱ra̱ɗi ba.>
4 Digo aos maus que não contem grandezas, que não sejam orgulhosos;
5 Ka̱ta̱ i yaꞋanka Ka̱shile ugbamiwasuvu ba,
5 digo que parem de se gabar do seu poder e de falar com arrogância.”
6 Ko vuza wi a̱ ku uta̱ a kasana ko a̱ ka̱livi,
6 Pois o julgamento não vem do Leste, nem do Oeste, nem do Norte, nem do Sul.
7 Ama Ka̱shile kaꞋa kayaꞋinkafada,
7 É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.
8 Vuzavaguɗu wi ta̱ uɓa̱ni n mokoꞋo e kukiye ku ni,
8 O Senhor Deus tem na sua mão uma taça cheia do vinho forte da sua Ele serve o vinho, e todos os maus o bebem, bebem até a última gota.
9 Ama mpa mi ta̱ a kusala ukuna u nampa ko wannai,
9 Porém eu sempre falarei a respeito do Deus de Jacó e lhe cantarei louvores.
10 A̱yi ɗa u ku goyo aza a ugbamiwasuvu,
10 Ele quebrará o poder dos maus; mas o poder dos que obedecem a Deus crescerá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.