Salmos 146
asg (ASG) vs NTLH
1 Cikpa Vuzavaguɗu,
1 Aleluia ! Que todo o meu ser te louve, ó
2 Mi ta̱ a ku cikpa Vuzavaguɗu ayin a wuma u va̱ ra̱ka̱,
2 A vida inteira eu louvarei o meu Deus, cantarei louvores a ele enquanto eu viver.
3 Ka̱ta̱ vu zuwa katsura,
3 Não ponham a sua confiança em pessoas importantes, nem confiem em seres humanos, pois eles são mortais e não podem ajudar ninguém.
4 Ayin ana baci a̱ kuwa̱i
4 Quando eles morrem, voltam para o pó da terra, e naquele dia todos os seus planos se acabam.
5 Vuza vu una̱singai ɗa vuza na
5 Feliz aquele que recebe ajuda do Deus de Jacó, aquele que põe a sua esperança no
6 Vuza na u yaꞋin gaɗi n aduniyan,
6 o Criador do céu, da terra e do mar e de tudo o que neles existe! O as suas promessas;
7 U tsu kiɗa ta̱ afada e mejege wa aza a na o doroi,
7 ele julga a favor dos que são explorados e dá comida aos que têm fome. O os que estão presos
8 Vuzavaguɗu u tsu zuwa ta̱ a̱yimba̱ ene,
8 e faz com que os cegos vejam. O e ama aqueles que lhe obedecem.
9 Vuzavaguɗu u tsu ere ta̱ omoci
9 O Senhor protege os estrangeiros que moram em nossa terra; ele ajuda as viúvas e os órfãos, mas faz com que fracassem os planos dos maus.
10 Vuzavaguɗu wi ta̱ a kulyaꞋa tsugono ko wannai,
10 O Senhor será Rei para sempre. Ó Jerusalém, o seu Deus reinará eternamente. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.