Salmos 111

asg (ASG) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Cikpai Vuzavaguɗu
1 Aleluia! De todo o coração renderei graças ao na companhia dos justos e na assembleia.
2 Ulinga u Vuzavaguɗu ili gbayin i ɗa,
2 Grandes são as obras do Senhor , consideradas por todos os que nelas se comprazem.
3 Ulinga u ni wi ta̱ n tsugbayin n utsura,
3 Em suas obras há glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 U zuwai a ciɓa n ulinga u mereve u ni,
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; benigno e misericordioso é o
5 U tsu neke ta̱ aza a na i a kupana wovon u ni ilikulyaꞋa,
5 Dá sustento aos que o temem; lembrar-se-á sempre da sua aliança.
6 U yotsongu ta̱ uma a̱ ni utsura wu ulinga u ni,
6 Manifesta ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 Ulinga wa ekiye a̱ ni,
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça; fiéis, todos os seus preceitos.
8 u shikpa̱ kaꞋa ko wannai,
8 Estáveis são eles para todo o sempre, instituídos em fidelidade e retidão.
9 U tuka̱i n ushibi u uma a̱ ni,
9 Enviou ao seu povo a redenção; estabeleceu para sempre a sua aliança; santo e tremendo é o seu nome.
10 Wovon u Vuzavaguɗu u ɗa ugiti wu ugboji,
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; revelam prudência todos os que o praticam. O seu louvor permanece para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.