Oséias 8

asg (ASG) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Zuwa kavana a una̱ u nu, tsu kajimba,
1 À boca a trombeta! O inimigo precipita-se como uma águia sobre a casa do Senhor, porque violaram minha aliança e transgrediram minha lei.
2 A̱shika̱i wa̱ a̱ va̱,
2 Clamam a mim: Meu Deus!- Nós te conhecemos, Israel!
3 Ama aza a Isaraila a iwan ta̱ ili i na yi i singai,
3 Israel rejeitou o bem, o inimigo o persegue.
4 A zuwai ngono, ama n wu ushuki uva̱ ba.
4 Constituíram reis sem minha aprovação, e chefes sem meu conhecimento. Fizeram para si ídolos de sua prata e de seu ouro, para a sua própria perdição.
5 Avu Samariya n iwan ta̱ ka̱ma̱li ke medendem ka nanlo, ka na vu maꞋin.
5 Rejeito teu bezerro {de ouro}, ó Samaria! Minha cólera inflamou-se contra eles. Até quando não poderão eles purificar-se?
6 Ka̱ma̱li ka ka aza Isaraila kaꞋa,
6 Porque {esse bezerro} é obra de Israel, foi um artista que o fez; ele não é um deus, será, pois, despedaçado o bezerro de Samaria.
7 Ɗa uma a Samariya a̱ ca̱Ꞌi ili i gbani,
7 Visto que semearam ventos, colherão tempestades; não terão sequer uma espiga, e o grão não dará farinha; e, mesmo que a desse, seria comida pelos estrangeiros.
8 O soɗongi aza a Isaraila ra̱ka̱,
8 Israel foi devorado; ei-los que se tornaram como um objeto sem valor entre as nações,
9 Adama a na a laza ta̱ a kubana wa aza Asuriya
9 porque fizeram aliança com a Assíria. O jumento montês anda sozinho, mas Efraim assalaria aliados.
10 Ko a na wo okpoi a tsupa ta̱ ikebe a uduniya,
10 Em vão multiplicam as alianças, eu os juntarei; terão de se sujeitar ao rei e aos príncipes.
11 <<A makyan ma na aza a Isaraila a uɓon u gaɗi i o kudoku kumaꞋa atali alyuka
11 Efraim multiplicou os altares, e seus altares só lhe serviram para pecar.
12 Ko kuyaꞋin ku ɗa baci n ɗanakai le wila̱ uva̱,
12 Mesmo que eu lhe escreva todos os preceitos de minha lei, ele a estimará como uma lei estrageira.
13 A tsu pana ta̱ uyoꞋo u kuneke alyuka adama a ku takuma inyama,
13 Oferecem vítimas em sacrifício e comem-lhes as carnes, mas o Senhor não se compraz nelas. Doravante ele se lembrará da iniqüidade deles, e punirá os seus pecados: voltarão para o Egito.
14 Aza a Isaraila a cinukpai n vuza na u yaꞋin le,
14 Israel esqueceu-se de seu criador, e construiu palácios para si. Judá multiplicou suas praças fortes. Mas vou pôr fogo às suas cidades e ele consumirá os seus edifícios.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.