Lucas 5

Quiarinio pueyaso rupaa pa jiyaniijia Jesucristojiniji pueyano rupaajinia (ARLNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tamacari, Jesuuri caminia casaqueyaji quiriquiaa na pueyata. Jesuuri Pueyaso rupaa pohuatariquiaa. Puera jiyanohua pueyari nocua catecanoquiaari catecaji na tojitianura nojuaja. Nojoriiri Jesu tanuujuriquiaa puera.
1 Veya ta Jesu Genesaret harew kukuf rewarewan batabat sabuw rou’ay gagamin na’in God ana tur nowaramih hinahinah hina biyan hitit.
2 Jesuuri caapiqui bote niquirii caminia casaqueyaji. Shaama quiriquiaari. Na camaruhuari na shuriucua jeequejonuuriquiaa na shiyaruhua.
2 Naatu nati dones yanamaim siy bowayah hai wa rou’ab hitain hiyen hi’inu’in Jesu itah, baise siy bowayah hin hai buwat hisasouwen.
3 Jesuuri Simón botejinia tacaquiaari. Simón sequereeri cuaara bote juaariocotaara caminia jiuujiajinia naata. Na nuhuaji, Jesuuri cajirii. Quiniquiji pueya niishitiojonu coteequiaariiri.
3 Jesu wa nati awar hibatabat wanawanahimaim Simon ana wa bai afe’en yen mare iu inatait tetenane rouw. Naatu Jesu mare sabuw rau’ay gagamin ma i’obaibiyih. Jesus wa efe’en ma sabuw ebi’obaiyih|alt="Jesus teaching from boat" src="CN01705B.TIF" size="col" loc="Luk 5.3" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.3"
4 Jesu jaara niishitiojonu puecaquiaari, Simón sequereeri:
4 Bi’obaibiyih ufunamaim, Simon iu, “A’wa kukutait itit taiyomaim a sabuw bairi buwat kwaya kwaway.”
5 Simónri na riucuaree:
5 Simon eo, “Regah, fai manin buwat aya ama’am mar to men kafai siy ta eon, baise o kuo’o imih boro anasinaf.”
6 Nojori jaara socua na shiyaruhua jartaquiaariuhua, ¡jiyanohua queraatia sapitiaaja ritiatureeri! Shiyaruhuari sureequetanu coteequiaari.
6 Basit, buwat hitaiy re, siy batabat wanawanan run buwat kafa’imo tatakweb.
7 Nojoriiri jatiqui nata poonijionaa piinioree bote tarajanujinia quiyano, nojori niniuria na naacutanura. Nojoriiri ritia nimiaa. Cuno caapiqui bote mishinijioturee sapitiaajataari. ¡Quera tiuquitiariquiaari queraatia sapitiaajata!
7 Turahinah wa ta afe’en hima’am na baibaisih isan himan, naatu turahinah hina bairi siy hibow wa rou’ab hiwan yen awah karatan, wa hairi kafa’imo hita’unun.
8 Simón Pedro niquishacari naa Jesu miishano nojoririatej, Jesuucuara mojoquetareeri. Jesu sequereeri:
8 Abisa matar Simon Peter i’itin ana maramaim Jesu nanamaim sun yowen re eo, “Regah, kwihamiyu sa’ab kwen, ayu i bowabow kakafin wairafu.”
9 Simónri shiriiquirii, jiyanohua queraatia sapitiaaja nojori quiasacari. Nata quiniaa pueyari shiriiquitiuriijiuhuaj.
9 Naatu Simon ana ofonah bairi siy moumurih na’in hibowabow isan hifofofor men kafaita.
10 Cuno pojoritia quiriquiaajaariuhua Zebedeo niquiohua, Santiago, Juannio. Nojoriiri Simón cojiniaa quiquiaari. Jesuuri Simón sequeree miriqui:
10 Zebedee natunatun James naatu John hairi auman hifofofor men kafaita (Simon ana ofonah).
11 Nojori shiitiasacari, nojoriiri puetunu na casaajanaa tiujiaquiaari Jesuta nojori quiojonura.
11 Naatu wa hibow hirun dones yan hitain hiyen, sawar etei’imak hihamiyen himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
12 Tamonu tiacajinia Jesu quishacari, lepraraca cusosu pueyanoori tii quiquiaari. Na niquishacari Jesu, nocuara jacamareeri. Jesu sequereeri:
12 Ana veya ta Jesu tafaram ta in orot biyan kokom ani’anin ma bi’akiramaim tit. Orot Jesu i’itin ana maramaim tit nanamaim sun yowen ifefeyan eo “Regah inakokok na’at basit iniyawasu!”
13 Jesuuri na quiaree. Na sequereeri:
13 Jesu uman bora’ah orot butubun eo, “Ayu akokok o inayawas!” Iti na’at eo mar ta’imon orot biyanamaim kokom etei na’am in sawar.
14 Jesuuri na rootaree maja na pohuatanura na miishano tamasaca niquiara. Na sequereeri:
14 Jesu orot eofafar eo “Men sabuw hai tur ina’owen, baise, inan a firis biyan inatit biya nanutitiy na’itin. Imaibo Moses iu’uwi na’atube Regah isan sibor inayai, saise sabuw hina’itin hinitumatum o biya i turobe igewasin.”
15 Maninia Jesu miishanojinijiiri jiyanohua socua tamaquiicua caminiujiushaaquiaari pueya niquiara. Naaratej, jiyanohua queraatia pueyari nocua nijioquiaari na tojiniuria, mariyata Jesu naatanijionura nojori, nojori cusonujiniji.
15 Baise Jesu ana tur ra’at tasasar tit etei’imak hinowar, sabuw rau’ay gagamin na’in hina ana tur hinowar naatu baiyawasih isan hifefeyan iyawasih.
16 Jesuuri saaja pueya quiyaquishaqui quiaquiaari na Que Pueyaso na secojonura. Nojuajaari naa pueyaracaanu miiquiaari.
16 Baise mar etei Jesu efan nautanubinamaim akisinamo ma yoyoban isan en ema eyoyoyoban.
17 Tamonu juuca, Jesuuri pueya niquiara niishitiojoriquiaa. Na tojitianaa tajinia cajitiuriquiaajaariuhua Fariseocuaca, Moisés Rootasanojiniji niishitiojonaanio. Nojoriiri nijioquiaari puetunu Galilea jiya tiacajinijijianaa, Judea jiya tiacajiniji, Jerusalén tiacajinijinio. Jesuuri jiyanohua Pueyaso cumaaca jiitiariquiaa cusosuhua na naatanijionura.
17 Veya ta Jesu binan sabuw hima hinonowar wanawanahimaim i Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hina hima tur hinowar. Iti sabuw i tafaram Galilee naatu Judea wanawanan bar merar tata’ane hina, naatu Jerusalemane auman hina. Nati ana maramaim yawas ana fair Regah biyanane i na Jesu biyan tit sabuw sawusawuwih baiyawasih isan.
18 Jiyacaritij, socua pueyari tiuquiijioquiaari. Nojoriiri cumatacuruhuana cusosu patariquiaa na matujinia. Nojoriiri juucua na tiuquitianu paniriquiaa tiajiniaaco Jesuucua.
18 Sabuw afa orot an uman Kafikafirin hibai emo’em hiwan hi’abar hina, hikok kwanekwan bar wanawanan hitarun Jesu nanamaim hitayare.
19 Puera queraatia pueya rerejosacari tohuateyaji, majaari na naata cusosu tiuquinitiasaanu quiquiaari. Nocuaji, nojoriiri tia cacojiria tacanitiaquiaari cusosu. Cuno pueya tiaca tucuruuri quiquiaari marauneeca majeetejosano. Nojoriiri tia nijinia papataquiaari. Na nuhuaji, nojoriiri cusosu roshinitiaree cuhuocojiniji na matujinia, Jesu nujuasaqui pueya tajinia.
19 Baise sabuw i ra’at kwanekwan men ana mahar ta ma boro orot hitab hitarun. Imih hibai hiyen bar faifiy afe’en hiyare, kabay hibosaisiren sou hikuyouw imaim orot emo’em auman hiruru sabuw hima’am hai founafoun ra’iy, Jesu ma’am nanamaim tit. Orot kwafe’en faifiy wan hitarakwib orot an uman kafilafirin hruru ere’er|alt="men making hole in roof for paralytic" src="CN01686B.TIF" size="col" loc="Luk 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19"
20 Jesu niquishacari taa nojori tiuuriquiaa nocuani, cunora Jesuuri cusosu sequeree:
20 Jesu iti sabuw hai baitumatum itin basit orot isan eo, “Au begon o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
21 Naa Jesu sequesacaritij, Moisés Rootasanojiniji niishitiojonaa, mariyata Fariseocuacaari naa niishiriojonuuriquiaa: “¿Cantejaara cuno pueyanoni? ¡Nojuajaari tama na cuaqueyajaaja jiyateya juhua Pueyaso na quiniuria! ¡Pueyanoori maja na naata tamonu pueyano jiyanooniu sesa na miishanojiniji! ¡Saaja Pueyaso cutaraari na naata pa jiyanooniu!”
21 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah hima’ama taiyuwih hio, “Iti orot i menatan God ebi’ib? God akisinamo boro bowabow kakafih nanotawiyen.”
22 Jesuuri naa nojori niishiriojosano niishiriquiaa. Cunora, nojori sequereeri:
22 Abisa hinotanot Jesu so’ob basit iuwih, “Kwa dogor wanawanah not kakafih nati na’atube aisim kwanotanot?
23 Janiyara, maja jiyajeneta cua sequenura: “Quiaari tari jiyanooshaaree sesa quia miishanojiniji”. ¿Jiyajenetatejaariuhua sequenura: “Quia sanere. Quia rucuanere”?
23 Ef menatan i hamehamen, ana bowabow kakafih notawiyen isan anao, i hamehamen o misir bat remor, isan anao i hamehamen?
24 Cunora, janiyari quiarijia nia niishitiniutianiyani, janiyari mijiria jiyarosaaquiaarini pueya cua jiyanooniuria sesa nojori miishanojiniji.
24 Baise ayu anasinaf kwana’itin saise kwanitumatum. Orot Natun i God eonowah tafaramamaim sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan.” Basit Jesu orot an auman kafikafirin isan eo, “Kumisir a emo’em kubai a ubar kwen!”
25 Jiyacaritij, pueyanoori sanequee nojori niquiara. Na tiajinia pataarohua na matuuri. Shuquiriaatia quiariquiohua na tiajiniohuari Pueyaso na maniniuhuaqueetanuta.
25 Orot mar ta’imonamo nahifunik inu’in misir ana emo’em bai e’abar tit God ana merar yi bora’ara’ah auman ana ubar in.
26 Puetunu pueyajanaari shiriiquitiurii. Nojoriiri Pueyaso maniniuhuaqueetariquiaa cuno maninia casaa nojori niquiniuucua. Nojoriiri na puerenuta naa sequetuquiaarijiuhuaj:
26 Sabuw etei’imak hima’am hifofofor men kafaita, yah birubir fafar auman, naatu God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio, “Ina’inan iti men na’atube ta’i’itin efa’efanin bounabo matar taitin.”
27 Nio nuhuaji, Jesuuri tohuataquiaari. Tamonu pueyano niquiriiri jiyaniijiajanaa Césarra cumaneeca masejosaqui cajiyano. Na sesa quiquiaari Leví. Jesuuri na sequeree:
27 Iti ufunamaim Jesu tit in orot kabay o’onayan wabin Levi ana bowabow baremaim ma’am itin basit isan eo, “Kumisir ayu kwi’ufnunu.”
28 Jiyacaritij, Leviiri ritia sanequiaari. Puetunu na jiitiasanojuanaa tiujiaqueeri. Jesuta quiaqueeri.
28 Levi ma’am misir sawar etei’imak ihamiyen Jesu i’ufunun.
29 Na nuhuaji, Leviiri jiyanohua queraatia sumatuquiaari na tiajinia, Jesu na queranacutanura. Queraatia narta cumaneeca masejonaari tii quiriquiaajaacuhuaj. Nojoritia miaquejajinia cajitiuriquiaari, socua tamasaca pueyanio.
29 Levi baitab gagamin ta ana baremaim Jesu isan itab, Levi ana ofonah bairi hai bowabow ta’imon naatu sabuw afa auman hiru’ay.
30 Moisés Rootasanojiniji niishitiojonaa, mariyata narta Fariseocuacaari juhuacatecara Jesu pueyacuara rimiaaquenu coteequiaari. Nojoriiri naa Jesu pueya sequeturee:
30 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah himisir higam Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Kwa aisim nati kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sabuw bairi kwama kwa’aa kwatomatom?”
31 Jesuuri nojori riucuaree:
31 Jesu iyafutih eo, “Sabuw iyab gewasih adanafur orot men tekokok, baise sabuw sawow wairafih adanafur orot i tekokok.
32 Naajuhuaj, majaari mijiria cua niniu quiquiaari maninia miijia pueyacua. Niquiaari cutaranijia sesa miijiaca cua tacatonuhuara Pueyasoocua, maninia miijia nojori quiniuria.
32 Ayu i men sabuw gewasih bow dogoroh baikitabirin isan anamih, baise sabuw bowabow kakafin wairafih.”
33 Pueyari Jesu sequeree:
33 Sabuw afa Jesu hibatiy hio, “John ana bai’ufununayah i mar etei teyohar teyoyoyoban naatu Pharisee hai bai’ufununayah i na’atube tisisinaf, baise o abai’ufununayah i hi’aa tetomatom.”
34 Jesuuri nojori riucuaree:
34 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot tabin boubun ana sabuw a baitab isan hinaruru’ay boro na’uwih aamoromorob hinamatabir maiye hinan? Men karam.
35 Tamacari, camiriquiano pueyano jaara jaariutiasaare nojori tajiniji, jiyacariti nojori cutaraari miaqueyaquiniutianiya. Naajuhuaj, janiyari cua pueya tajiniji jaariutiasaanutaniyani. Jiyacariti nojori cutaraari miaqueyaquiniutianiya.
35 Baise veya ta tabin boubun orot boro hinabosair sa’ab nan ana sabuw nihamiyih, imaibo i boro hinayohar.”
36 Jesuuri socua nojori niquiara pohuataquiaari nio miriqui sequesano:
36 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Men yait ta faifuw boubun e’afuw faifuw atamanin fitimih, nati na’atube nasinaf faifuw boubun boro natakweb. Naatu faifuw boubun hinab atamanin hinafitifit ana itinin boro men gewasin.
37 Naajuhuaj, majaari na naata quiariniacu uva caaca mishinishaanu shoque tariucuacojinia, tariucuaco shoque mariqui pojuaretareeri, uva caaca jaara jerema vino na quiniuria. Jaara naa miishaaretej, vinoori najuhuana niitiashiya. Shoqueeri najuhuana sesoshiyajuhuaj.
37 Na’atube men yait ta wine boubun bai wine atamanin ana kibubumaim ririmih. Anayabin wine boubun ana kibub inab atamaninamaim inaririr wine boro nara’at kibub atamanin natafofor naatu wine nasuwa nare.
38 Naaratej, maninia cutaraari quiariniacu uva caaca shuujionu shoque quiariquiojinia, maja vino niitiasaanuucuaji, na quiquio shoquenio. Naajuhuaj, nia niishitiojosanoori juhua tariucuaco shoque.
38 Imih wine boubun ibo kibub boubunamaim tiririr.
39 Naajuhuaj, pueyano jaara vino tariucuanacu ratujua quiri, majaari na paniniu quiariniacu vino. Sequeyari: “Tariucuanacuuri maniniacuaja”. Naajuhuaj, majaari cua niishitiojosano nia paniniu, quiarinio na quiniuucua.
39 Baise men yait ta wine atamanin tomatom ufunamaim wine boubun tom isan kokomih, aiyab. Anayabin nati orot iti na’atube eo, “Wine atamanin i gewasin anababatun.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.