Salmos 85
الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs NVT
1 ارضَ يا اللهُ عَنْ بَلَدِكَ،
1 S enhor , abençoaste a tua terra; restauraste a condição de Israel.
2 انزَعْ إثمَ شَعبِكَ!
2 Perdoaste a culpa do teu povo; cobriste todos os seus pecados. Interlúdio
3 كُفَّ عَنْ غَضَبِكَ!
3 Reprimiste tua fúria, sim, refreaste tua ira ardente.
4 يا اللهُ مُخَلِّصَنا، أرْجِعْنا إلَيْكَ،
4 Agora, ó Deus de nossa salvação, restaura-nos; deixa de lado tua ira contra nós.
5 هَلْ سَتَبقَى إلَى الأبَدِ غاضِباً مِنّا؟
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás tua ira por todas as gerações?
6 عُدْ إلَينا وَأحْيِنا
6 Não nos reanimarás, para que o teu povo se alegre em ti?
7 أرِنا يا اللهُ رَحْمَتَكَ!
7 Mostra-nos o teu amor, S enhor , e concede-nos a tua salvação.
8 سَأسْمَعُ ما يَقُولُهُ اللهُ:
8 Ouço com atenção o que Deus, o S enhor , diz, pois ele fala de paz a seu povo fiel; que não voltem, porém, a seus caminhos insensatos.
9 وَسَيُنقِذُ أيضاً عَنْ قَرِيبٍ خائِفِيهِ.
9 Certamente sua salvação está perto dos que o temem; então nossa terra se encherá de sua glória.
10 الرَّحْمَةُ وَالحَقُّ تَلاقَيا.
10 O amor e a verdade se encontraram, a justiça e a paz se beijaram.
11 مِنَ الأرْضِ سَيَنْبُتُ الحَقُّ،
11 A verdade brota da terra, e a justiça sorri dos céus.
12 اللهُ نَفسُهُ سَيُعطِينا خَيراً،
12 Sim, o S enhor dará suas bênçãos; nossa terra produzirá uma farta colheita.
13 البِرُّ أمامَهُ سَيَسِيرُ،
13 A justiça vai adiante dele e prepara o caminho para os seus passos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.