Salmos 80
الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs BKJ
1 يا راعِيَ إسْرائِيلَ، يا مَنْ تَقُودُ شَعبَ
1 Ao Músico-chefe, sobre Sosanim Edute, Salmo de Asafe. Dai ouvidos, ó Pastor de Israel, tu que guias José como um rebanho; tu que habitas entre os querubins, resplandece.
2 أَيْقِظْ قُوَّتَكَ أمامَ شَعبِكَ أفْرايِمَ وَبَنْيامِيْنَ وَمَنَسَّى،
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, agita a tua força, e vem e salva-nos.
3 استَجِبْ لَنا يا اللهُ،
3 Faze-nos voltar, ó Deus, e faz brilhar a tua face; e seremos salvos.
4 أيُّها الإلَهُ القَدِيرُ،
4 Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, por quanto tempo ficarás zangado contra a oração do teu povo?
5 أطعَمتَهُمْ خُبزَ الدُّمُوعِ،
5 Tu os alimentaste com o pão de lágrimas, e deste-lhes lágrimas para beber em grande quantidade.
6 جَعَلْتَنا نَبدُو كَثِيرِي الخِصامِ أمامَ جِيرانِنا،
6 Tu crias contendas aos nossos vizinhos; e os nossos inimigos riem entre si.
7 استَجِبْ لَنا أيُّها الإلَهُ القَدِيرُ،
7 Faze-nos voltar novamente, ó Deus dos Exércitos, e faz brilhar a tua face; e nós seremos salvos.
8 أخرَجتَ الكَرمَةَ مِنْ مِصرَ.
8 Tu trouxeste uma videira do Egito; expulsaste os pagãos e a plantaste.
9 نَزَعْتَ الأعشابَ الضّارَّةَ مِنْ أجلِها،
9 Preparaste um lugar diante dela, e a fizeste aprofundar raízes, e ela preencheu a terra.
10 غَطَّتِ الجِبالَ،
10 Os montes foram cobertos pela sua sombra, e seus ramos foram como cedros graciosos.
11 مَدَّتِ الكَرمَةُ غُصُونَها إلَى البَحرِ غَرباً،
11 Ela enviou os seus ramos ao mar, e seus galhos ao rio.
12 فَلِماذا هَدَمْتَ سُورَ الحِمايَةِ حَولَ الكَرمِ،
12 Então, por que quebraste-lhe as suas sebes, para que todos os que passassem pelo caminho lhe arranquem algo?
13 الخَنازِيرُ البَرِّيَةُ تَدُوسُهُ،
13 O javali da floresta a desperdiça, e o animal selvagem do campo o devora.
14 أيُّها الإلَهُ القَدِيرُ، عُدْ!
14 Retorna, nós te imploramos, ó Deus dos Exércitos; olha para baixo do céu, contempla e visita esta videira.
15 انظُرْ إلَى ما زَرَعْتَهُ بِيَمِينِكَ،
15 E a vinha que a tua mão direita plantou, e o galho que tu fizeste forte para ti.
16 كَالقُمامَةِ احتَرَقَتِ الكَرمَةُ.
16 Ele está queimado pelo fogo, ele está cortado; eles perecem à repreensão do teu semblante.
17 مُدَّ يَدَكَ إلَى مَنْ أحْبَبْتَهُ،
17 esteja a tua mão sobre o homem da tua mão direita, sobre o filho do homem a quem fizeste forte para ti mesmo.
18 عِندَئِذٍ لَنْ نَرتَدَّ عَنكَ
18 Assim nós não voltaremos de ti, vivifica-nos, e nos chamaremos pelo teu nome.
19 أيُّها الإلَهُ القَدِيرُ، أعِدْنا إلَيْكَ.
19 Faze-nos voltar novamente, ó SENHOR Deus dos Exércitos, faz brilhar a tua face; e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.