Salmos 59

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 إلَهِي، خَلِّصْنِي مِنْ أعدائِي!
1 Para o mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando Saul mandou cercar-lhe a casa para o matar. Livrai-me, ó meu Deus, dos meus inimigos, defendei-me dos meus adversários.
2 مِنْ فاعِلِي الشَّرِّ أنقِذْنِي.
2 Livrai-me dos que praticam o mal, salvai-me dos homens sanguinários.
3 يُرِيدُونَ قَتلِي.
3 Vede: armam ciladas para me tirar a vida, homens poderosos conspiram contra mim.
4 لَمْ أُخطِئْ، غَيرَ أنَّهُمُ اندَفَعُوا نَحوِيَ،
4 Senhor, não há em mim crime nem pecado. Sem que eu tenha culpa, eles acorrem e atacam. Despertai-vos, vinde para mim e vede,
5 وَالآنَ يا اللهُ، أيُّها الإلَهُ القَدِيرُ،
5 porque vós, Senhor dos exércitos, sois o Deus de Israel. Erguei-vos para castigar esses pagãos, não tenhais misericórdia desses pérfidos.
6 بِالخَفاءِ يَأتُونَ إلَى هُنا مَساءً،
6 Eles voltam todas as noites, latindo como cães, e percorrem a cidade toda.
7 اسْمَعهُمْ وَهُمْ يُطلِقُونَ إهاناتِهِمْ نُباحاً،
7 Eis que se jactam à boca cheia, tendo nos lábios só injúrias, e dizem: Pois quem é que nos ouve?
8 لَكِنَّكْ تَضْحَكُ عَلَيهِمْ يا اللهُ،
8 Mas vós, Senhor, vos rides deles, zombais de todos os pagãos.
9 وَسَأُرَنِّمُ لَكَ يا اللهُ تَرانِيمِي،
9 Ó vós que sois a minha força, é para vós que eu me volto. Porque vós, ó Deus, sois a minha defesa.
10 اللهُ يُحِبُّنِي وَيَتَقَدَّمُنِي فِي المَعرَكَةِ.
10 Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim. Venha Deus em meu auxílio, faça-me deleitar pela perda de meus inimigos.
11 لا تَكتَفِ بِقَتلِهِمْ، وَإلّا نَسِيَ شَعبِي مَنْ نَصَرَهُ.
11 Destruí-os, ó meu Deus, para que não percam o meu povo; conturbai-os, abatei-os com vosso poder, ó Deus, nosso escudo.
12 قالُوا عَنكَ كَذِباً وَلَعَنُونا فَأخطَأُوا.
12 Cada palavra de seus lábios é um pecado. Que eles, surpreendidos em sua arrogância, sejam as vítimas de suas próprias calúnias e maldições.
13 أَهلِكْهُمْ فِي غَضَبِكَ!
13 Destruí-os em vossa cólera, destruí-os para que não subsistam, para que se saiba que Deus reina em Jacó e até os confins da terra.
14 سَيَعُودُ هَؤُلاءِ عِندَ المَساءِ خِفيَةً،
14 Todas as noites eles voltam, latindo como cães, rondando pela cidade toda.
15 يَطُوفُونَ بَحَثاً عَنْ طَعامٍ،
15 Vagueiam em busca de alimento; não se fartando, eles se põem a uivar.
16 أمّا أنا فَأُغَنِّي لِقُوَّتِكَ، وَأُرَنِّمُ فِي الصَّباحِ لِمَحَبَّتِكَ،
16 Eu, porém, cantarei vosso poder, e desde o amanhecer celebrarei vossa bondade. Porque vós sois o meu amparo, um refúgio no dia da tribulação.
17 يا قُوَّتِي لَكَ سَأُرَنِّمُ،
17 Ó vós, que sois a minha força, a vós, meu Deus, cantarei salmos porque sois minha defesa. Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.