Salmos 58
الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs NTLH
1 لِماذا تَصْمِتُونَ عَنِ العَدلِ أيُّها القادَةُ العِظامُ؟
1 Será que vocês, autoridades, dão sentenças justas? Será que julgam com justiça as pessoas?
2 بَلْ قُلُوبُكُمْ مَلأى بِالشَّرِّ فِي هَذِهِ الأرْضِ،
2 Não. Vocês só pensam em fazer o mal e cometem crimes de violência no país.
3 هَؤُلاءِ الأشرارُ ضَلُّوا مُنذُ مَولِدِهِمْ.
3 Os maus passam a vida praticando o mal; desde o dia em que nascem, só contam mentiras.
4 غَضَبُهُمْ كَسُمِّ الأفعَى.
4 Estão cheios de veneno como as cobras; tapam os ouvidos como uma cobra que se faz de surda,
5 كَما لا تَسمَعُ الأفعَى السّامَّةُ صَوتَ الحاوِي.
5 que não quer ouvir a voz do encantador de serpentes.
6 كَسِّرْ أسنانَهُمْ فِي أفواهِهِمْ يا اللهُ!
6 Ó Deus, quebra os dentes dos maus! Ó desses leões ferozes!
7 لِتَذُبْ قُوَّتُهُمْ كَالماءِ الَّذِي يَمضِي فِي طَرِيقِهِ.
7 Que os maus desapareçam como a água derramada na terra! Que sejam esmagados como a erva que nasce no caminho!
8 لَيتَهُمْ يَختَفُونَ كَحَلَزَونٍ
8 Que se derretam como o caracol na lama! Que sejam como a criança que nasce morta, que nunca viu a luz do sol!
9 لَيتَهُمْ يَصِيرُونَ كَالأشواكِ.
9 Antes que os maus percebam o que está acontecendo, serão cortados como mato. Enquanto ainda estiverem vivos, Deus, em sua fúria terrível, os expulsará com um sopro.
10 لَيتَ الصّالِحِينَ يَفرَحُونَ، إذْ يَرَونَ مُكافأتَهُمْ.
10 Os bons ficarão contentes ao verem os maus sendo castigados; os bons lavarão os pés no sangue deles.
11 وَلَيتَ النّاسَ يَقُولُونَ:
11 E as pessoas dirão: “De fato, os bons são recompensados. Realmente existe um Deus que julga o mundo.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.