Salmos 41
الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs NAA
1 هَنِيئاً لِمَنْ يُعِينُ المَساكِينَ وَيَهْتَمُّ بِهِمْ.
1 Bem-aventurado é aquele que ajuda os necessitados; o
2 يَحرُسُهُ اللهُ وَيَحفَظُهُ.
2 O Senhor o protege, preserva-lhe a vida e o faz feliz na terra; não o entrega à vontade dos seus inimigos.
3 عَلَى فِراشِ مَرَضِهِ يَسنِدُهُ اللهُ.
3 O Senhor o assiste no leito da enfermidade. Quando doente, tu lhe restauras a saúde.
4 قُلْتُ: «إلَيكَ أخطَأْتُ يا اللهُ.
4 Eu disse: “Compadece-te de mim, sara a minha alma, porque pequei contra ti.”
5 لَكِنَّ أعدائِي تَكَلَّمُوا عَلَيَّ بِالشَّرِّ وَقالُوا:
5 Os meus inimigos falam mal de mim: “Quando é que ele vai morrer e ser esquecido?”
6 وَإنْ جاءُوا لِرُؤْيَتِي،
6 Se algum deles vem me visitar, diz coisas vãs, amontoando maldades no coração; ao sair, é disso que fala.
7 يَتَهامَسُ كُلُّ كارِهِيَّ عَلَيَّ
7 Todos os que me odeiam se reúnem e ficam cochichando; pensam o pior a respeito de mim, dizendo:
8 يَقُولُونَ: «لا بُدَّ أنَّهُ فَعَلَ أمراً رَدِيئاً.
8 “Foi uma peste que deu nele”; e: “Caiu de cama, e não vai se levantar mais.”
9 حَتَّى أعَزُّ صَدِيقٍ لِي،
9 Até o meu amigo íntimo, em quem eu confiava, que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
10 فَارحَمْنِي يا اللهُ.
10 Tu, porém, Senhor , compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes pague segundo merecem.
11 بِهَذا سَأعرِفُ أنَّكَ راضٍ عَنِّي،
11 Com isto saberei que te agradas de mim: em não triunfar contra mim o meu inimigo.
12 وَسَأعرِفُ أنِّي بَرِيءٌ،
12 Quanto a mim, tu me susténs na minha integridade e me pões na tua presença para sempre.
13 مُبارَكٌ اللهُ إلَهُ إسْرائِيلَ
13 Bendito seja o Senhor , Deus de Israel, de eternidade a eternidade! Amém e amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.