Salmos 34

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 أُبارِكُ اللهَ فِي كُلِّ حِينٍ.
1 Eu sempre darei graças a Deus, o o seu louvor estará nos meus lábios o dia inteiro.
2 بِاللهِ فَخْرُ نَفْسِي.
2 Eu o louvarei por causa das coisas que ele tem feito; os que são perseguidos ouvirão isso e se alegrarão.
3 كَرِّمُوا مَعِي اللهَ.
3 Anunciem comigo a sua grandeza; louvemos juntos o
4 إنِّي للهِ لَجَأْتُ، فَأجابَنِي!
4 Eu pedi a ajuda do Senhor , e ele me respondeu; ele me livrou de todos os meus medos.
5 انْظُرُوا إلَيهِ وَاسْتَنِيرُوا،
5 Os que são perseguidos olham para ele e se alegram; eles nunca ficarão desapontados.
6 دَعَوْتُ أنا المِسْكِينَ،
6 Eu, um pobre sofredor, gritei; o e me livrou das minhas aflições.
7 مَلاكُ اللهِ يُخَيِّمُ حَولَ خائِفِيهِ،
7 O Anjo do Senhor fica em volta daqueles que o e os protege do perigo.
8 ذُوقُوا لِتَعرِفُوا ما أطْيَبَ اللهَ.
8 Procure descobrir, por você mesmo, como o Feliz aquele que encontra segurança nele!
9 اتَّقُوا اللهَ أيُّها المُقَدَّسونَ لَهُ.
9 Que todos os que se dedicam a Deus o temam, pois aqueles que o temem não têm falta de nada!
10 حَتَّى الأُسُودُ القَوِيَّةُ تَجُوعُ وَتَحتاجُ،
10 Até os leões não têm comida e passam fome, porém não falta nada aos que procuram a ajuda do
11 تَعالَوْا يا أبنائِي وَاستَمِعُوا إلَيَّ،
11 Venham, meus jovens amigos, e escutem, que eu os ensinarei a temer a Deus, o
12 أتُحِبُّ أنْ تَتَمَتَّعَ بِالحَياةِ؟
12 Vocês querem aproveitar a vida? Querem viver muito e ser felizes?
13 فَاحفَظْ لِسانَكَ مِنَ الشَّرِّ،
13 Então procurem não dizer coisas más e não contem mentiras.
14 تَجَنَّبِ الشَّرَّ، وَافعَلِ الخَيرَ.
14 Afastem-se do mal e façam o bem; procurem a paz e façam tudo para alcançá-la.
15 عَينا اللهِ عَلَى الأبرارِ،
15 Deus cuida das pessoas honestas e ouve os seus pedidos.
16 لَكِنَّ اللهَ يُقاوِمُ فاعِلِي الشَّرِّ،
16 Mas ele é contra os que fazem o mal; e assim, quando morrem, eles são logo esquecidos.
17 صَرَخُوا إلَى اللهِ فَسَمِعَهُمْ،
17 Quando as pessoas honestas chamam o ele as ouve e as livra de todas as suas aflições.
18 اللهُ قَرِيبٌ مِنْ كَسِيرِي القُلُوبِ،
18 Ele fica perto dos que estão desanimados e salva os que perderam a esperança.
19 رُبَّما تَكثُرُ ضِيقاتُ الإنْسانِ المُسْتَقِيمِ.
19 Os bons passam por muitas aflições, mas o
20 يَحفَظُ عِظامَهُ كُلَّها،
20 Ele os protege completamente; nenhum dos seus ossos é quebrado.
21 الشِّرِّيرُ سَيَقْتُلُهُ شَرُّهُ.
21 Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados.
22 اللهُ يَفدِي حَياةَ عَبِيدِهِ،
22 O Senhor Deus salva a vida dos seus aqueles que procuram a sua proteção não serão condenados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.