Oséias 7
الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs NAA
1 «حِينَ أشفِي إسْرائِيلَ،
1 Quando tento sarar Israel, se descobre a iniquidade de Efraim e a maldade de Samaria, porque praticam a falsidade; ladrões invadem as casas e bandos assaltam nas ruas.
2 لا يُفَكِّرُونَ بِالأمرِ مَلِيّاً،
2 Não se dão conta de que eu me lembro de todas as suas maldades. Agora estão rodeados pelas suas más ações, que estão sempre diante de mim.
3 يُسعِدُونَ المَلِكَ بِشَرِّهِمْ،
3 Alegram o rei com as suas maldades, e os príncipes, com as suas mentiras.
4 كُلُّهُمْ زُناةٌ.
4 Todos eles são adúlteros. São semelhantes ao forno aceso pelo padeiro, que não precisa atiçar o fogo desde que sovou a massa até que seja levedada.
5 سَبَّبُوا المَرَضَ للِمَلِكِ خِلالَ النَّهارِ،
5 No dia da festa do nosso rei, os príncipes adoeceram de tanto beber vinho, e o rei estendeu a mão aos zombadores.
6 إنَّهُمْ يَشتَعِلُونَ كَنارٍ،
6 Enquanto estão à espreita, preparam o coração como um forno: durante a noite o seu furor se abranda, mas, pela manhã, queima como um fogo abrasador.
7 كُلُّهُمْ حامُونَ كَالفُرنِ
7 Todos eles são quentes como um forno e consomem os seus juízes. Todos os seus reis caem, mas não há ninguém entre eles que me invoque.”
8 «أفْرايِمُ مُختَلِطٌ بِالأُمَمِ.
8 “Efraim se mistura com os povos e é um pão que não foi virado na hora de assar.
9 يَأكُلُ الغُرَباءُ قُوَّتَهُ دُونَ أن يَعرِفَ.
9 Estrangeiros sugam as suas forças, mas ele não percebe; cabelos brancos se espalham pela cabeça, mas ele não o sabe.
10 سَيَشهَدُ كِبرِياءُ إسْرائِيلَ ضِدَّهُ،
10 A arrogância de Israel abertamente dá testemunho contra eles, mas eles não voltam para o nem o buscam em tudo isso.”
11 أفْرايِمُ مِثلُ حَمامَةٍ طائِشَةٍ لا تُفَكِّرُ.
11 “Porque Efraim é como uma pomba ingênua, sem entendimento: chamam o Egito e se voltam para a Assíria.
12 يَقُولُ اللهُ: «حَيثُما ذَهَبُوا سَأبسِطُ شَبَكَةً عَلَيهِمْ.
12 Quando forem, estenderei a minha rede sobre eles e farei com que desçam como as aves do céu. Eu os castigarei de acordo com o que ouviram na sua congregação.
13 فَليَستَعِدُّوا لِلمُعاناةِ،
13 — Ai deles! Porque fugiram de mim. Destruição sobre eles, porque se rebelaram contra mim! Eu os remiria, mas eles falam mentiras contra mim.”
14 لا يَصرُخُونَ إلَيَ مِنْ كُلِّ قُلُوبِهِمْ.
14 “Não clamam a mim de coração, mas dão uivos nas suas camas. Eles se ajuntam para o trigo e para o vinho, mas se rebelam contra mim.
15 مَعَ أنِّي دَرَّبتُهُمْ،
15 Eu treinei e fortaleci os seus braços, mas eles planejam o mal contra mim.
16 التَفَتُوا إلَى عِبادَةِ ما لَيسَ إلَهاً.
16 Eles voltam, mas não para o Altíssimo. Fizeram-se como um arco defeituoso. Os seus príncipes serão mortos à espada, por causa da insolência da sua língua. Serão motivo de zombaria na terra do Egito.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.