Oséias 12

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 يَرعَى بَنُو أفْرايِمَ الرِّيحَ،
1 Efraim se apascenta de vento, e segue o vento leste; todo o dia multiplica a mentira e a destruição; e fazem aliança com a Assíria, e o azeite se leva ao Egito.
2 «للهِ قَضِيَّةٌ مَعَ يَهُوذا،
2 O Senhor também com Judá tem contenda, e castigará Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras o recompensará.
3 فَبَينَما هُوَ ما يَزالُ فِي الرَّحِمِ،
3 No ventre pegou do calcanhar de seu irmão, e na sua força lutou com Deus.
4 «تَصارَعَ مَعَ مَلاكٍ وَغَلَبَهُ.
4 Lutou com o anjo, e prevaleceu; chorou, e lhe suplicou; em Betel o achou, e ali falou conosco,
5 يهوه الإلَهُ القَدِيرُ،
5 Sim, o Senhor, o Deus dos Exércitos; o Senhor é o seu memorial.
6 ارجِعْ إلَى إلَهِكَ
6 Tu, pois, converte-te a teu Deus; guarda a benevolência e o juízo, e em teu Deus espera sempre.
7 «يَعقُوبُ مِثلُ الكَنْعانِيِّ الَّذِي يَغِشُّ فِي المَوازِينِ
7 É um mercador; tem nas mãos uma balança enganosa; ama a opressão.
8 يَقُولُ أفْرايِمُ: ‹صِرتُ غَنِيّاً جِدّاً،
8 E diz Efraim: Contudo me tenho enriquecido, e tenho adquirido para mim grandes bens; em todo o meu trabalho não acharão em mim iniqüidade alguma que seja pecado.
9 «أنا إلَهُكَ مُنذُ وُجُودِكَ فِي أرْضِ مِصرَ
9 Mas eu sou o Senhor teu Deus desde a terra do Egito; eu ainda te farei habitar em tendas, como nos dias da festa solene.
10 «أنا كَلَّمتُ الأنبِياءِ،
10 Falei aos profetas, e multipliquei a visão; e pelo ministério dos profetas propus símiles.
11 هُناكَ إثمٌ فِي جِلْعادَ،
11 Não é Gileade iniqüidade? Pura vaidade são eles; em Gilgal sacrificam bois; os seus altares são como montões de pedras nos sulcos dos campos.
12 هَرَبَ يَعقُوبُ إلَى حُقُولِ أرامَ،
12 Jacó fugiu para o campo da Síria, e Israel serviu por uma mulher, e por uma mulher guardou o gado.
13 أخرَجَ اللهُ إسْرائِيلَ مِنْ مِصرَ بِنَبِيٍّ،
13 Mas o Senhor por meio de um profeta fez subir a Israel do Egito, e por um profeta foi ele guardado.
14 صَنَعَ أفْرايِمُ مَرارَةً وَأساءَ كَثِيراً.
14 Efraim mui amargosamente provocou a sua ira; portanto deixará ficar sobre ele o seu sangue, e o seu Senhor o recompensará pelo seu opróbrio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.