Jó 23

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 فَأجابَ أيُّوبُ:
1 Respondeu, porém, Jó e disse:
2 «اليَومَ أيضاً شَكوايَ مُرَّةٌ،
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a violência da minha praga mais se agrava do que o meu gemido.
3 لَيتَنِي أعرِفُ أينَ أجِدُهُ،
3 Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 لأُقَدِّمَ دَعوايَ أمامَهُ،
4 Com boa ordem exporia ante ele a minha causa e a minha boca encheria de argumentos.
5 وَأعلَمَ ما سَيُجِيبُنِي بِهِ،
5 Saberia as palavras com que ele me responderia e entenderia o que me dissesse.
6 هَلْ سَيُنازِلُنِي اللهُ بِقُوَّةٍ عَظِيمَةٍ؟
6 Porventura, segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não; antes, cuidaria de mim.
7 هُناكَ يَستَطِيعُ المُستَقِيمُ أنْ يُحاجِجَهُ،
7 Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 «أذهَبُ شَرقاً فَلا يَكُونُ هُناكَ،
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 أتَّجِهُ شَمالاً حَيثُ يَعمَلُ فَلا أراهُ،
9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso.
10 لَكِنَّهُ يَعْرِفُ مَسلِكِي،
10 Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro.
11 تَتبَعُ خُطايَ خُطاهُ،
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 أُطِيعُ وَصايا شَفَتَيهِ وَلا أترُكُها.
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei e as palavras da sua boca prezei mais do que o meu alimento.
13 «أمّا هُوَ فَقَدْ عَزَمَ أمرَهُ،
13 Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 لأنَّهُ سَيُحَقِّقُ خُطَّتَهُ لِحَياتِي،
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 لِهَذا أرْتَعِبُ مِنهُ،
15 Por isso, me perturbo perante ele; e quando isto considero, temo-me dele.
16 أفقَدَنِي اللهُ شَجاعَتِي،
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 لَكِنِّي لَمْ أخْتَفِ فِي الظَّلامِ،
17 Porquanto não fui desarraigado antes das trevas, nem encobriu a escuridão o meu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.