1 João 1
الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs NTLH
1 كانَ فِي البَدءِ،
1 Estamos escrevendo a vocês a respeito da Palavra da vida, que existiu desde a criação do mundo. Nós a ouvimos e com os nossos próprios olhos a vimos. De fato, nós a vimos, e as nossas mãos tocaram nela.
2 ظَهَرَ لَنا فَرَأيْناهُ وَنَشهَدُ لَهُ، وَها نَحنُ نُعلِنُهُ لَكُمْ. إنَّهُ الحَياةُ الأبَدِيَّةُ الَّذِي كانَ مَعَ الآبِ، وَقَدْ أُعلِنَ لَنا.
2 Quando essa vida apareceu, nós a vimos. É por isso que agora falamos dela e anunciamos a vocês a vida eterna que estava com o Pai e que nos foi revelada.
3 وَنَحنُ نُعلِنُ لَكُمْ ما رَأيْناهُ وَسَمِعناهُ، لِكَي يَكُونَ لَكُمْ شَرِكَةٌ مَعَنا، وَشَرِكَتُنا نَحْنُ هِيَ مَعَ الآبِ وَمَعَ ابنِهِ يَسُوعَ المَسِيحِ.
3 Contamos a vocês o que vimos e ouvimos para que vocês estejam unidos conosco, assim como nós estamos unidos com o Pai e com Jesus Cristo, o seu Filho.
4 لِذا نَكتُبُ إلَيكُمْ كَيْ يَكتَمِلَ فَرَحُنا.
4 Escrevemos isso para que a nossa alegria seja completa.
5 هَذِهِ هِيَ الرِّسالَةُ الَّتِي سَمِعناها مِنهُ، وَنَحنُ نُعلِنُها لَكُمْ: اللهُ نُورٌ، وَلا يُوجَدُ فِيهِ ظَلامٌ عَلَى الإطلاقِ.
5 A mensagem que Cristo nos deu e que anunciamos a vocês é esta: Deus é luz , e não há nele nenhuma escuridão .
6 إنْ قُلْنا إنَّ لَنا شَرِكَةً مَعَهُ، وَواصَلْنا السَّيْرَ فِي الظَّلامِ، فَإنَّنا نَكذِبُ وَلا نَتْبَعُ الحَقَّ.
6 Portanto, se dizemos que estamos unidos com Deus e ao mesmo tempo vivemos na escuridão, então estamos mentindo com palavras e ações.
7 لَكِنْ إنْ سَلَكْنا فِي النُّورِ كَما أنَّ اللهَ هُوَ فِي النَّورِ، عِندَها نَشتَرِكُ بَعضُنا مَعَ بَعضٍ، وَدَمُ يَسُوعَ ابنِ اللهِ يُطَهِّرُنا مِنْ كُلِّ خَطِيَّةٍ.
7 Porém, se vivemos na luz, como Deus está na luz, então estamos unidos uns com os outros, e o sangue de Jesus, o seu Filho, nos limpa de todo pecado.
8 إنْ قُلنا إنَّهُ لَيسَ فينا أيَّةُ خَطِيَّةٍ، فَنَحنُ نَخدَعُ أنفُسَنا، وَالحَقُّ لَيسَ فِينا.
8 Se dizemos que não temos pecados, estamos nos enganando, e não há verdade em nós.
9 أمّا إنِ اعتَرَفنا بِخَطايانا، فَاللهُ أمِينٌ وَعادِلٌ، يَغفِرُ لَنا خَطايانا، وَيُطَهِّرُنا مِنْ كُلِّ دَنَسٍ.
9 Mas, se confessarmos os nossos pecados a Deus, ele cumprirá a sua promessa e fará o que é correto: ele perdoará os nossos pecados e nos limpará de toda maldade.
10 إنْ قُلْنا إنَّنا لَمْ نَرتَكِبْ أيَّةَ خَطِيَّةٍ، فَإنَّنا نَتَّهِمُ اللهَ بِالكَذِبِ! وَلا تَكُونُ رِسالَتُهُ ثابِتَةً فِي قُلُوبِنا.
10 Se dizemos que não temos cometido pecados, fazemos de Deus um mentiroso, e a sua mensagem não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.