2 Timóteo 4

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 انا اناشدك اذا امام الله والرب يسوع المسيح العتيد ان يدين الاحياء والاموات عند ظهوره وملكوته
1 Diante de Deus e de Cristo Jesus, que há de julgar vivos e mortos, pela sua manifestação e pelo seu Reino, peço a você com insistência
2 اكرز بالكلمة اعكف على ذلك في وقت مناسب وغير مناسب. وبّخ انتهر عظ بكل اناة وتعليم.
2 que pregue a palavra, insista, quer seja oportuno, quer não, corrija, repreenda, exorte com toda a paciência e doutrina.
3 لانه سيكون وقت لا يحتملون فيه التعليم الصحيح بل حسب شهواتهم الخاصة يجمعون لهم معلّمين مستحكة مسامعهم
3 Pois virá o tempo em que não suportarão a sã doutrina; pelo contrário, se rodearão de mestres segundo as suas próprias cobiças, como que sentindo coceira nos ouvidos.
4 فيصرفون مسامعهم عن الحق وينحرفون الى الخرافات.
4 Eles se recusarão a dar ouvidos à verdade, entregando-se às fábulas.
5 واما انت فاصح في كل شيء. احتمل المشقات. اعمل عمل المبشر. تمم خدمتك
5 Mas você seja sóbrio em todas as coisas, suporte as aflições, faça o trabalho de um evangelista, cumpra plenamente o seu ministério.
6 فاني انا الآن اسكب سكيبا ووقت انحلالي قد حضر.
6 Quanto a mim, já estou sendo oferecido por libação, e o tempo da minha partida chegou.
7 قد جاهدت الجهاد الحسن اكملت السعي حفظت الايمان
7 Combati o bom combate, completei a carreira, guardei a fé.
8 واخيرا قد وضع لي اكليل البر الذي يهبه لي في ذلك اليوم الرب الديان العادل وليس لي فقط بل لجميع الذين يحبون ظهوره ايضا
8 Desde agora me está guardada a coroa da justiça, que o Senhor, reto juiz, me dará naquele Dia; e não somente a mim, mas também a todos os que amam a sua vinda.
9 بادر ان تجيء اليّ سريعا
9 Empenhe-se por vir até aqui o mais depressa possível.
10 لان ديماس قد تركني اذ احب العالم الحاضر وذهب الى تسالونيكي وكريسكيس الى غلاطية وتيطس الى دلماطية.
10 Porque Demas, tendo amado o presente século, me abandonou e se foi para Tessalônica. Crescente foi para a Galácia. Tito foi para a Dalmácia.
11 لوقا وحده معي. خذ مرقس واحضره معك لانه نافع لي للخدمة.
11 Somente Lucas está comigo. Encontre Marcos e traga-o junto com você, pois me é útil para o ministério.
12 اما تيخيكس فقد ارسلته الى افسس.
12 Quanto a Tíquico, mandei-o para Éfeso.
13 الرداء الذي تركته في ترواس عند كاربس احضره متى جئت والكتب ايضا ولا سيما الرقوق.
13 Quando você vier, traga a capa que deixei em Trôade, na casa de Carpo. Traga também os livros, especialmente os pergaminhos.
14 اسكندر النحّاس اظهر لي شرورا كثيرة. ليجازه الرب حسب اعماله.
14 Alexandre, o ferreiro, me causou muitos males; o Senhor dará a retribuição de acordo com o que ele fez.
15 فاحتفظ منه انت ايضا لانه قاوم اقوالنا جدا.
15 Tome cuidado com ele também você, porque resistiu fortemente às nossas palavras.
16 في احتجاجي الاول لم يحضر احد معي بل الجميع تركوني. لا يحسب عليهم.
16 Na minha primeira defesa, ninguém foi a meu favor; todos me abandonaram. Que isto não lhes seja posto na conta!
17 ولكن الرب وقف معي وقواني لكي تتم بي الكرازة ويسمع جميع الامم فأنقذت من فم الاسد.
17 Mas o Senhor esteve ao meu lado e me revestiu de forças, para que, através de mim, a pregação fosse plenamente cumprida, e todos os gentios a ouvissem. E fui libertado da boca do leão.
18 وسينقذني الرب من كل عمل رديء ويخلّصني لملكوته السماوي. الذي له المجد الى دهر الدهور. آمين
18 O Senhor me livrará também de toda obra maligna e me levará salvo para o seu Reino celestial. A ele, glória para todo o sempre. Amém!
19 سلم على فرسكا واكيلا وبيت انيسيفورس.
19 Dê saudações a Prisca e Áquila, e à casa de Onesíforo.
20 اراستس بقي في كورنثوس. واما تروفيمس فتركته في ميليتس مريضا.
20 Erasto ficou em Corinto. Quanto a Trófimo, deixei-o doente em Mileto.
21 بادر ان تجيء قبل الشتاء. يسلم عليك افبولس وبوديس ولينس وكلافدية والاخوة جميعا.
21 Faça o possível para vir antes do inverno. Êubulo manda saudações; o mesmo fazem Prudente, Lino, Cláudia e todos os irmãos.
22 الرب يسوع المسيح مع روحك. النعمة معكم. آمين
22 O Senhor esteja com o seu espírito. A graça esteja com vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.