Salmos 92

Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Bom é render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
1 Ó Senhor Deus, como é bom dar-te graças! Como é bom cantar hinos em tua honra, ó Altíssimo!
2 anunciar de manhã a tua misericórdia e, durante as noites, a tua fidelidade,
2 Como é bom anunciar de manhã o teu amor e de noite, a tua fidelidade,
3 com instrumentos de dez cordas, com saltério e com a solenidade da harpa.
3 com a música de uma harpa de dez cordas e ao som da
4 Pois me alegraste, Senhor , com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
4 Ó Senhor Deus, os teus feitos poderosos me tornam feliz! Eu canto de alegria pelas coisas que fazes.
5 Quão grandes, Senhor , são as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!
5 Que grandes coisas tens feito, ó Como é difícil entender os teus pensamentos!
6 O inepto não compreende, e o estulto não percebe isto:
6 Aqui está uma coisa que o tolo não entende, e o ignorante não pode compreender:
7 ainda que os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, nada obstante, serão destruídos para sempre;
7 os que praticam más ações crescem como a erva, e os perversos podem prosperar, porém eles serão completamente destruídos.
8 tu, porém, Senhor , és o Altíssimo eternamente.
8 Pois tu, ó Senhor , estás para sempre acima de tudo e de todos.
9 Eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
9 Nós sabemos que os teus inimigos morrerão e que todos os maus serão derrotados.
10 Porém tu exaltas o meu poder como o do boi selvagem; derramas sobre mim o óleo fresco.
10 Tu me tens tornado forte como um touro selvagem e me tens abençoado com a felicidade.
11 Os meus olhos veem com alegria os inimigos que me espreitam, e os meus ouvidos se satisfazem em ouvir dos malfeitores que contra mim se levantam.
11 Tenho visto a derrota dos meus inimigos e ouvido os gritos dos maus.
12 O justo florescerá como a palmeira, crescerá como o cedro no Líbano.
12 Os bons florescem como as palmeiras; eles crescem como os cedros dos montes Líbanos.
13 Plantados na Casa do Senhor , florescerão nos átrios do nosso Deus.
13 Eles são como árvores plantadas na casa do que florescem nos pátios do Templo do nosso Deus.
14 Na velhice darão ainda frutos, serão cheios de seiva e de verdor,
14 Na velhice, eles ainda produzem frutos; são sempre fortes e cheios de vida.
15 para anunciar que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
15 Isso prova que o Senhor Deus é justo, prova que ele, a minha rocha, não comete injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.