Salmos 91

Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 diz ao Senhor : Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio.
2 diz ao Senhor : “Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.”
3 Pois ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
3 Pois ele livrará você do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo.
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e, sob as suas asas, você estará seguro; a sua verdade é proteção e escudo.
5 Não te assustarás do terror noturno, nem da seta que voa de dia,
5 Você não terá medo do terror noturno, nem da flecha que voa de dia,
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 Caiam mil ao teu lado, e dez mil, à tua direita; tu não serás atingido.
7 Caiam mil ao seu lado, e dez mil, à sua direita; você não será atingido.
8 Somente com os teus olhos contemplarás e verás o castigo dos ímpios.
8 Somente com os seus olhos você contemplará e verá o castigo dos ímpios.
9 Pois disseste: O Senhor é o meu refúgio. Fizeste do Altíssimo a tua morada.
9 Você disse: “O Você fez do Altíssimo a sua morada.
10 Nenhum mal te sucederá, praga nenhuma chegará à tua tenda.
10 Nenhum mal lhe sucederá, praga nenhuma chegará à sua tenda.
11 Porque aos seus anjos dará ordens a teu respeito, para que te guardem em todos os teus caminhos.
11 Porque aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que guardem você em todos os seus caminhos.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
12 Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.
13 Pisarás o leão e a áspide, calcarás aos pés o leãozinho e a serpente.
13 Você pisará o leão e a cobra; com os pés esmagará o leãozinho e a serpente.
14 Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; pô-lo-ei a salvo, porque conhece o meu nome.
14 Deus diz: “Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele, livrá-lo-ei e o glorificarei.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei.
16 Saciá-lo-ei com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.
16 Vou saciá-lo com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.