Salmos 48

Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus.
1 Grande é o SENHOR e mui digno de louvor, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
2 Seu santo monte, belo e sobranceiro, é a alegria de toda a terra; o monte Sião, para os lados do Norte, a cidade do grande Rei.
2 Formoso de sítio, e alegria de toda a terra é o monte Sião sobre os lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 Nos palácios dela, Deus se faz conhecer como alto refúgio.
3 Deus é conhecido nos seus palácios por um alto refúgio.
4 Por isso, eis que os reis se coligaram e juntos sumiram-se;
4 Porque eis que os reis se ajuntaram; eles passaram juntos.
5 bastou-lhes vê-lo, e se espantaram, tomaram-se de assombro e fugiram apressados.
5 Viram-no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
6 O terror ali os venceu, e sentiram dores como de parturiente.
6 Tremor ali os tomou, e dores como de mulher de parto.
7 Com vento oriental destruíste as naus de Társis.
7 Tu quebras as naus de Társis com um vento oriental.
8 Como temos ouvido dizer, assim o vimos na cidade do na cidade do nosso Deus. Deus a estabelece para sempre.
8 Como o ouvimos, assim o vimos na cidade do Senhor dos Exércitos, na cidade do nosso Deus. Deus a confirmará para sempre. (Selá.)
9 Pensamos, ó Deus, na tua misericórdia no meio do teu templo.
9 Lembramo-nos, ó Deus, da tua benignidade, no meio do teu templo.
10 Como o teu nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até aos confins da terra; a tua destra está cheia de justiça.
10 Segundo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor, até aos fins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.
11 Alegre-se o monte Sião, exultem as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
11 Alegre-se o monte de Sião; alegrem-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos.
12 Percorrei a Sião, rodeai-a toda, contai-lhe as torres;
12 Rodeai Sião, e cercai-a, contai as suas torres.
13 notai bem os seus baluartes, observai os seus palácios, para narrardes às gerações vindouras
13 Marcai bem os seus antemuros, considerai os seus palácios, para que o conteis à geração seguinte.
14 que este é Deus, o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até à morte.
14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre; ele será nosso guia até à morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.