Salmos 44

Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ouvimos, ó Deus, com os próprios ouvidos; nossos pais nos têm contado o que outrora fizeste, em seus dias.
1 Ao Músico-chefe, para os filhos de Corá, Masquil. Nós ouvimos com nossos ouvidos, ó Deus, nossos pais nos contaram que obra tu fizeste nos dias deles, nos tempos antigos.
2 Como por tuas próprias mãos desapossaste as nações e os estabeleceste; oprimiste os povos e aos pais deste largueza.
2 Como tu expulsaste os pagãos com tua mão, e os plantaste; como tu afligiste os povos e os expulsaste.
3 Pois não foi por sua espada que possuíram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua destra, e o teu braço, e o fulgor do teu rosto, porque te agradaste deles.
3 Pois eles não conseguiram a posse da terra por sua própria espada, nem seu próprio braço os salvou, mas a tua mão direita, o teu braço e a luz de teu semblante, porque tu os favoreceste.
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
4 Tu és meu rei, ó Deus; comanda livramentos a Jacó.
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, calcamos aos pés os que se levantam contra nós.
5 Através de ti empurraremos para baixo nossos inimigos; através de teu nome pisaremos nos que se levantam contra nós.
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
6 Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
7 Mas tu nos salvaste de nossos inimigos, e envergonhaste aqueles que nos odiavam.
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
8 Em Deus nos vangloriamos por todo o dia, e louvamos o teu nome para sempre. Selá.
9 Agora, porém, tu nos lançaste fora, e nos expuseste à vergonha, e já não sais com os nossos exércitos.
9 Mas tu nos abandonaste, e nos envergonhaste; e não vai adiante dos nossos exércitos.
10 Tu nos fazes bater em retirada à vista dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
10 Tu nos fazes dar a volta por causa dos inimigos, e aqueles que nos odeiam nos despojam para si.
11 Entregaste-nos como ovelhas para o corte e nos espalhaste entre as nações.
11 Tu nos deste como ovelhas separadas para alimento, e nos espalhaste entre os pagãos.
12 Vendes por um nada o teu povo e nada lucras com o seu preço.
12 Tu vendes o teu povo por nada, e não aumenta a tua riqueza com o seu preço.
13 Tu nos fazes opróbrio dos nossos vizinhos, escárnio e zombaria aos que nos rodeiam.
13 Tu fazes de nós vergonha para os nossos vizinhos, desprezo e escárnio para aqueles que estão ao nosso redor.
14 Pões-nos por ditado entre as nações, alvo de meneios de cabeça entre os povos.
14 Tu fazes de nós o provérbio entre os pagãos, um balançar de cabeça entre os povos.
15 A minha ignomínia está sempre diante de mim; cobre-se de vergonha o meu rosto,
15 Minha confusão está continuamente diante de mim, e a vergonha da minha face me encobriu;
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
16 pela voz daquele que insulta e blasfema; por causa do inimigo e vingador.
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
17 Tudo isso nos sobreveio; contudo não nos temos esquecido de ti, nem lidamos falsamente ao teu pacto.
18 Não tornou atrás o nosso coração, nem se desviaram os nossos passos dos teus caminhos,
18 Nosso coração não se voltou, nem os nossos passos se desviaram do teu caminho.
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
19 Embora tu tenhas dolorosamente nos quebrado no lugar dos dragões, e nos coberto com a sombra da morte.
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou tivéssemos estendido as mãos a deus estranho,
20 Se nos esquecemos do nome de nosso Deus, ou esticamos as nossas mãos para um deus estranho,
21 porventura, não o teria atinado Deus, ele, que conhece os segredos dos corações?
21 Deus não esquadrinhará isso? Pois ele conhece os segredos do coração.
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
22 Sim, por tua causa somos mortos todo o dia; somos contados como ovelhas para a matança.
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
23 Desperta, por que dormes, ó Senhor? Levanta-te, não nos rejeites para sempre.
24 Por que escondes a face e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
24 Por que escondes a tua face, e esqueces a nossa aflição e a nossa opressão?
25 Pois a nossa alma está abatida até ao pó, e o nosso corpo, como que pegado no chão.
25 Pois nossa alma está prostrada sobre o pó, nossa barriga está encostada sobre a terra.
26 Levanta-te para socorrer-nos e resgata-nos por amor da tua benignidade.
26 Levanta-te por nosso socorro, e redime-nos por causa de tua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.