Provérbios 8

Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Não clama, porventura, a Sabedoria, e o Entendimento não faz ouvir a sua voz?
1 Por acaso, não clama a Sabedoria? E o Entendimento não faz ouvir a sua voz?
2 No cimo das alturas, junto ao caminho, nas encruzilhadas das veredas ela se coloca;
2 A Sabedoria se coloca no topo dos lugares elevados, junto ao caminho, nas encruzilhadas das veredas.
3 junto às portas, à entrada da cidade, à entrada das portas está gritando:
3 Junto aos portões, à entrada da cidade, à entrada dos portões ela está gritando:
4 A vós outros, ó homens, clamo; e a minha voz se dirige aos filhos dos homens.
4 “É para vocês, homens, que eu clamo; e a minha voz se dirige aos filhos dos homens.
5 Entendei, ó simples, a prudência; e vós, néscios, entendei a sabedoria.
5 Vocês, ingênuos, entendam a prudência; e vocês, tolos, entendam a sabedoria.
6 Ouvi, pois falarei coisas excelentes; os meus lábios proferirão coisas retas.
6 Escutem, pois falarei coisas excelentes; os meus lábios dirão o que é reto.
7 Porque a minha boca proclamará a verdade; os meus lábios abominam a impiedade.
7 Porque a minha boca proclamará a verdade; os meus lábios detestam a maldade.
8 São justas todas as palavras da minha boca; não há nelas nenhuma coisa torta, nem perversa.
8 Todas as palavras da minha boca são justas; não há nelas nenhuma coisa torta, nem perversa.
9 Todas são retas para quem as entende e justas, para os que acham o conhecimento.
9 Todas são retas para os que têm compreensão e justas, para os que acham o conhecimento.
10 Aceitai o meu ensino, e não a prata, e o conhecimento, antes do que o ouro escolhido.
10 Aceitem o meu ensino, em vez da prata, e o conhecimento, em lugar do ouro escolhido.
11 Porque melhor é a sabedoria do que joias, e de tudo o que se deseja nada se pode comparar com ela.
11 Porque a sabedoria é melhor do que as joias, e tudo o que se possa desejar não se compara com ela.
12 Eu, a Sabedoria, habito com a prudência e disponho de conhecimentos e de conselhos.
12 Eu, a Sabedoria, moro com a prudência e disponho de conhecimento e de conselhos.
13 O temor do Senhor consiste em aborrecer o mal; a soberba, a arrogância, o mau caminho e a boca perversa, eu os aborreço.
13 O temor do Senhor consiste em odiar o mal. Eu odeio a soberba, a arrogância, o mau caminho e a boca que fala coisas perversas.
14 Meu é o conselho e a verdadeira sabedoria, eu sou o Entendimento, minha é a fortaleza.
14 Meu é o conselho e a verdadeira sabedoria; eu sou o Entendimento, minha é a fortaleza.
15 Por meu intermédio, reinam os reis, e os príncipes decretam justiça.
15 Por meio de mim os reis governam, e os príncipes decretam justiça.
16 Por meu intermédio, governam os príncipes, os nobres e todos os juízes da terra.
16 Por meio de mim governam os príncipes, os nobres e todos os juízes da terra.
17 Eu amo os que me amam; os que me procuram me acham.
17 Eu amo os que me amam; os que me procuram me encontram.
18 Riquezas e honra estão comigo, bens duráveis e justiça.
18 Riquezas e honra estão comigo, bens duráveis e justiça.
19 Melhor é o meu fruto do que o ouro, do que o ouro refinado; e o meu rendimento, melhor do que a prata escolhida.
19 O meu fruto é melhor do que o ouro, do que o ouro refinado; e o meu rendimento é maior do que a prata escolhida.
20 Ando pelo caminho da justiça, no meio das veredas do juízo,
20 Ando pelo caminho da justiça e sigo as veredas do juízo,
21 para dotar de bens os que me amam e lhes encher os tesouros.
21 para dotar de bens os que me amam e encher os seus tesouros.”
22 O Senhor me possuía no início de sua obra, antes de suas obras mais antigas.
22 O Senhor me possuía no início da sua obra, antes das suas obras mais antigas.
23 Desde a eternidade fui estabelecida, desde o princípio, antes do começo da terra.
23 Fui estabelecida desde a eternidade, desde o princípio, antes do começo da terra.
24 Antes de haver abismos, eu nasci, e antes ainda de haver fontes carregadas de águas.
24 Nasci antes de haver abismos, quando ainda não havia fontes carregadas de águas.
25 Antes que os montes fossem firmados, antes de haver outeiros, eu nasci.
25 Antes que os montes fossem firmados, antes de haver colinas, eu nasci.
26 Ainda ele não tinha feito a terra, nem as amplidões, nem sequer o princípio do pó do mundo.
26 Deus ainda não tinha feito a terra, nem os seus campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.
27 Quando ele preparava os céus, aí estava eu; quando traçava o horizonte sobre a face do abismo;
27 Eu estava lá quando ele preparava os céus, quando traçava o horizonte sobre a face do abismo.
28 quando firmava as nuvens de cima; quando estabelecia as fontes do abismo;
28 Estava lá quando ele firmava as nuvens de cima, quando estabelecia as fontes do abismo,
29 quando fixava ao mar o seu limite, para que as águas não traspassassem os seus limites; quando compunha os fundamentos da terra;
29 quando fixava ao mar os seus limites, para que as águas não transgredissem a sua ordem. Quando ele compunha os fundamentos da terra,
30 então, eu estava com ele e era seu arquiteto, dia após dia, eu era as suas delícias, folgando perante ele em todo o tempo;
30 eu estava com ele e era o seu arquiteto. Dia após dia eu era a sua alegria, divertindo-me em todo o tempo na sua presença,
31 regozijando-me no seu mundo habitável e achando as minhas delícias com os filhos dos homens.
31 divertindo-me no seu mundo habitável e achando alegria junto aos filhos dos homens.
32 Agora, pois, filhos, ouvi-me, porque felizes serão os que guardarem os meus caminhos.
32 Agora, meus filhos, escutem o que eu digo, porque felizes são os que guardam os meus caminhos.
33 Ouvi o ensino, sede sábios e não o rejeiteis.
33 Ouçam o ensino, sejam sábios e não o rejeitem.
34 Feliz o homem que me dá ouvidos, velando dia a dia às minhas portas, esperando às ombreiras da minha entrada.
34 Feliz é aquele que me ouve, vigiando dia após dia diante das minhas portas, esperando na entrada da minha casa.
35 Porque o que me acha acha a vida e alcança favor do
35 Pois quem me encontra encontra a vida e alcança favor do
36 Mas o que peca contra mim violenta a própria alma. Todos os que me aborrecem amam a morte.
36 Mas quem peca contra mim violenta a própria alma. Todos os que me odeiam amam a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.