Provérbios 25
Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs NAA
1 São também estes provérbios de Salomão, os quais transcreveram os homens de Ezequias, rei de Judá.
1 Também estes são provérbios de Salomão, que foram transcritos pelos homens a serviço de Ezequias, rei de Judá.
2 A glória de Deus é encobrir as coisas, mas a glória dos reis é esquadrinhá-las.
2 A glória de Deus é encobrir as coisas, mas a glória dos reis é investigá-las.
3 Como a altura dos céus e a profundeza da terra, assim o coração dos reis é insondável.
3 Como a altura dos céus e a profundeza da terra, assim também o coração dos reis é insondável.
4 Tira da prata a escória, e sairá vaso para o ourives;
4 Tire a escória da prata, e sairá um vaso para o ourives;
5 tira o perverso da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
5 tire o ímpio da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
6 Não te glories na presença do rei, nem te ponhas no meio dos grandes;
6 Não se glorie na presença do rei, nem se ponha no meio dos grandes,
7 porque melhor é que te digam: Sobe para aqui!, do que seres humilhado diante do príncipe. A respeito do que os teus olhos viram,
7 porque melhor é que lhe digam: “Suba para cá!”, do que ser humilhado diante do príncipe. A respeito do que os seus olhos viram,
8 não te apresses a litigar, pois, ao fim, que farás, quando o teu próximo te puser em apuros?
8 não se apresse a levar ao tribunal, pois, ao fim, o que é que você fará, se o seu próximo o puser em apuros?
9 Pleiteia a tua causa diretamente com o teu próximo e não descubras o segredo de outrem;
9 Defenda a sua causa diretamente com o seu próximo e não revele o segredo do outro.
10 para que não te vitupere aquele que te ouvir, e não se te apegue a tua infâmia.
10 Do contrário, quem o ouvir poderá envergonhá-lo, e você nunca se livrará dessa má fama.
11 Como maçãs de ouro em salvas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
11 Como maçãs de ouro em bandejas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
12 Como pendentes e joias de ouro puro, assim é o sábio repreensor para o ouvido atento.
12 Como pendentes e joias de ouro puro, assim é a repreensão dada por um sábio a um ouvinte atento.
13 Como o frescor de neve no tempo da ceifa, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera a alma dos seus senhores.
13 Como o frescor de neve no tempo da colheita, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera a alma dos seus senhores.
14 Como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é o homem que se gaba de dádivas que não fez.
14 Como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é aquele que se gaba de presentes que não deu.
15 A longanimidade persuade o príncipe, e a língua branda esmaga ossos.
15 Com paciência se convence um príncipe, e a língua branda quebra ossos.
16 Achaste mel? Come apenas o que te basta, para que não te fartes dele e venhas a vomitá-lo.
16 Você encontrou mel? Coma apenas o suficiente, para que você não fique enjoado e venha a vomitá-lo.
17 Não sejas frequente na casa do teu próximo, para que não se enfade de ti e te aborreça.
17 Não seja frequente na casa do seu próximo, para que ele não se canse de você e passe a detestá-lo.
18 Maça, espada e flecha aguda é o homem que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
18 Martelo, espada e flecha aguda é o que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
19 Como dente quebrado e pé sem firmeza, assim é a confiança no desleal, no tempo da angústia.
19 Como dente quebrado e pé sem firmeza, assim é a confiança numa pessoa desleal em tempo de angústia.
20 Como quem se despe num dia de frio e como vinagre sobre feridas, assim é o que entoa canções junto ao coração aflito.
20 Como quem se despe num dia de frio e como vinagre sobre feridas, assim é o que entoa canções para quem está aflito.
21 Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; se tiver sede, dá-lhe água para beber,
21 Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber,
22 porque assim amontoarás brasas vivas sobre a sua cabeça, e o
22 porque assim você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele, e o
23 O vento norte traz chuva, e a língua fingida, o rosto irado.
23 O vento norte traz chuva, e a língua que espalha calúnias traz o rosto irado.
24 Melhor é morar no canto do eirado do que junto com a mulher rixosa na mesma casa.
24 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
25 Como água fria para o sedento, tais são as boas-novas vindas de um país remoto.
25 Como água fria para quem tem sede, assim é a boa notícia que vem de um país distante.
26 Como fonte que foi turvada e manancial corrupto, assim é o justo que cede ao perverso.
26 Como fonte que foi turvada e manancial contaminado, assim é o justo que cede ao ímpio.
27 Comer muito mel não é bom; assim, procurar a própria honra não é honra.
27 Comer muito mel não é bom; assim, procurar a própria honra não é honra.
28 Como cidade derribada, que não tem muros, assim é o homem que não tem domínio próprio.
28 Como cidade derrubada, que não tem muralhas, assim é aquele que não tem domínio próprio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.