Lamentações 5

Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs BKJ

Sair da comparação
1 Lembra-te, Senhor , do que nos tem sucedido; considera e olha para o nosso opróbrio.
1 Lembra-te, ó ­SENHOR, do que nos sobreveio; considera e contempla a nossa desonra.
2 A nossa herança passou a estranhos, e as nossas casas, a estrangeiros;
2 A nossa herança foi passada aos estrangeiros, e as nossas casas aos forasteiros.
3 somos órfãos, já não temos pai, nossas mães são como viúvas.
3 Nós somos órfãos, e sem pai, nossas mães são como viúvas.
4 A nossa água, por dinheiro a bebemos, por preço vem a nossa lenha.
4 Nós bebemos a nossa água por dinheiro; nossa madeira é vendida para nós.
5 Os nossos perseguidores estão sobre o nosso pescoço; estamos exaustos e não temos descanso.
5 Nossos pescoços estão sob perseguição; nós trabalhamos, e não temos descanso.
6 Submetemo-nos aos egípcios e aos assírios, para nos fartarem de pão.
6 Nós demos a mão aos egípcios e a os assírios, para estarem satisfeitos com o pão.
7 Nossos pais pecaram e já não existem; nós é que levamos o castigo das suas iniquidades.
7 Nossos pais pecaram, e não mais existem; e nós carregamos as suas iniquidades.
8 Escravos dominam sobre nós; ninguém há que nos livre das suas mãos.
8 Servos governaram sobre nós; não há ninguém que nos livre das suas mãos.
9 Com perigo de nossa vida, providenciamos o nosso pão, por causa da espada do deserto.
9 Nós obtemos o nosso pão com o risco de nossas vidas, por causa da espada do deserto.
10 Nossa pele se esbraseia como um forno, por causa do ardor da fome.
10 A nossa pele estava negra como um forno, por causa da fome terrível.
11 Forçaram as mulheres em Sião; as virgens, nas cidades de Judá.
11 Eles violentaram as mulheres em Sião, e as donzelas nas cidades de Judá.
12 Os príncipes foram por eles enforcados, as faces dos velhos não foram reverenciadas.
12 Os príncipes são enforcados pelas suas mãos; as faces dos anciãos não foram honradas.
13 Os jovens levaram a mó, os meninos tropeçaram debaixo das cargas de lenha;
13 Eles levaram os homens jovens para moer, e as crianças caíram sob a madeira.
14 os anciãos já não se assentam na porta, os jovens já não cantam.
14 Os anciãos cessaram de ir ao portão, os homens jovens da sua música.
15 Cessou o júbilo de nosso coração, converteu-se em lamentações a nossa dança.
15 A alegria do nosso coração cessou; a nossa dança foi transformada em pranto.
16 Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós, porque pecamos!
16 A coroa caiu de nossa cabeça. Ai de nós, porque pecamos!
17 Por isso, caiu doente o nosso coração; por isso, se escureceram os nossos olhos.
17 Por isso nosso coração está fraco; por causa dessas coisas os nossos olhos estão turvos.
18 Pelo monte Sião, que está assolado, andam as raposas.
18 Por causa da montanha de Sião, que está desolada, as raposas caminham sobre ela.
19 Tu, Senhor , reinas eternamente, o teu trono subsiste de geração em geração.
19 Tu, ó ­SENHOR, permaneces para sempre; e o teu trono de geração em geração.
20 Por que te esquecerias de nós para sempre? Por que nos desampararias por tanto tempo?
20 Por que te esqueces de nós para sempre, e nos abandonas por tempo tão prolongado?
21 Converte-nos a ti, Senhor , e seremos convertidos; renova os nossos dias como dantes.
21 Faz-nos voltar para ti, ó ­SENHOR, e nós voltaremos; renova nossos dias como nos tempos antigos.
22 Por que nos rejeitarias totalmente? Por que te enfurecerias sobremaneira contra nós outros?
22 Mas tu nos rejeitaste completamente; tu estás muito furioso contra nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.