Jó 21

Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Respondeu, porém, Jó:
1 Respondeu, porém, Jó e disse:
2 Ouvi atentamente as minhas razões, e já isso me será a vossa consolação.
2 Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.
3 Tolerai-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, podereis zombar.
3 Sofrei-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, zombai.
4 Acaso, é do homem que eu me queixo? Não tenho motivo de me impacientar?
4 Porventura, eu me queixo a algum homem? Mas, ainda que assim fosse, por que se não angustiaria o meu espírito?
5 Olhai para mim e pasmai; e ponde a mão sobre a boca;
5 Olhai para mim e pasmai; e ponde a mão sobre a boca,
6 porque só de pensar nisso me perturbo, e um calafrio se apodera de toda a minha carne.
6 Porque, quando me lembro disto, me perturbo, e a minha carne é sobressaltada de horror.
7 Como é, pois, que vivem os perversos, envelhecem e ainda se tornam mais poderosos?
7 Por que razão vivem os ímpios, envelhecem, e ainda se esforçam em poder?
8 Seus filhos se estabelecem na sua presença; e os seus descendentes, ante seus olhos.
8 A sua semente se estabelece com eles perante a sua face; e os seus renovos, perante os seus olhos.
9 As suas casas têm paz, sem temor, e a vara de Deus não os fustiga.
9 As suas casas têm paz, sem temor; e a vara de Deus não está sobre eles.
10 O seu touro gera e não falha, suas novilhas têm a cria e não abortam.
10 O seu touro gera e não falha; pare a sua vaca e não aborta.
11 Deixam correr suas crianças, como a um rebanho, e seus filhos saltam de alegria;
11 Fazem sair as suas crianças como a um rebanho, e seus filhos andam saltando.
12 cantam com tamboril e harpa e alegram-se ao som da flauta.
12 Levantam a voz ao som do tamboril e da harpa e alegram-se ao som das flautas.
13 Passam eles os seus dias em prosperidade e em paz descem à sepultura.
13 Na prosperidade gastam os seus dias e num momento descem à sepultura.
14 E são estes os que disseram a Deus: Retira-te de nós! Não desejamos conhecer os teus caminhos.
14 E, todavia, dizem a Deus: Retira-te de nós; porque não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos.
15 Que é o Todo-Poderoso, para que nós o sirvamos? E que nos aproveitará que lhe façamos orações?
15 Quem é o Todo-Poderoso, para que nós o sirvamos? E que nos aproveitará que lhe façamos orações?
16 Vede, porém, que não provém deles a sua prosperidade; longe de mim o conselho dos perversos!
16 Vede, porém, que o seu bem não está na mão deles; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
17 Quantas vezes sucede que se apaga a lâmpada dos perversos? Quantas vezes lhes sobrevém a destruição? Quantas vezes Deus na sua ira lhes reparte dores?
17 Quantas vezes sucede que se apaga a candeia dos ímpios, e lhes sobrevém a sua destruição? E Deus, na sua ira, lhes reparte dores!
18 Quantas vezes são como a palha diante do vento e como a pragana arrebatada pelo remoinho?
18 Porque são como a palha diante do vento, e como a pragana, que arrebata o redemoinho.
19 Deus, dizeis vós, guarda a iniquidade do perverso para seus filhos. Mas é a ele que deveria Deus dar o pago, para que o sinta.
19 Deus guarda a sua violência para os filhos deles, e aos ímpios dá o pago, para que o conheçam.
20 Seus próprios olhos devem ver a sua ruína, e ele, beber do furor do Todo-Poderoso.
20 Seus olhos veem a sua ruína, e ele bebe do furor do Todo-Poderoso.
21 Porque depois de morto, cortado já o número dos seus meses, que interessa a ele a sua casa?
21 Porque, que prazer teria na sua casa depois de si, cortando-se- lhe o número dos seus meses?
22 Acaso, alguém ensinará ciência a Deus, a ele que julga os que estão nos céus?
22 Porventura, a Deus se ensinaria ciência, a ele que julga os excelsos?
23 Um morre em pleno vigor, despreocupado e tranquilo,
23 Um morre na força da sua plenitude, estando todo quieto e sossegado.
24 com seus baldes cheios de leite e fresca a medula dos seus ossos.
24 Os seus baldes estão cheios de leite, e os seus ossos estão regados de tutanos.
25 Outro, ao contrário, morre na amargura do seu coração, não havendo provado do bem.
25 E outro morre, ao contrário, na amargura do seu coração, não havendo provado do bem.
26 Juntamente jazem no pó, onde os vermes os cobrem.
26 Juntamente jazem no pó, e os bichos os cobrem.
27 Vede que conheço os vossos pensamentos e os injustos desígnios com que me tratais.
27 Eis que conheço bem os vossos pensamentos; e os maus intentos com que injustamente me fazeis violência.
28 Porque direis: Onde está a casa do príncipe, e onde, a tenda em que morava o perverso?
28 Porque direis: Onde está a casa do príncipe e onde a tenda em que morava o ímpio?
29 Porventura, não tendes interrogado os que viajam? E não considerastes as suas declarações,
29 Porventura, o não perguntastes aos que passam pelo caminho e não conheceis os seus sinais?
30 que o mau é poupado no dia da calamidade, é socorrido no dia do furor?
30 Que o mau é preservado para o dia da destruição e arrebatado no dia do furor?
31 Quem lhe lançará em rosto o seu proceder? Quem lhe dará o pago do que faz?
31 Quem acusará diante dele o seu caminho? E quem lhe dará o pago do que faz?
32 Finalmente, é levado à sepultura, e sobre o seu túmulo se faz vigilância.
32 Finalmente, é levado à sepultura e vigia no túmulo.
33 Os torrões do vale lhe são leves, todos os homens o seguem, assim como não têm número os que foram adiante dele.
33 Os torrões do vale lhe são doces, e ele arrasta após si a todos os homens; e antes dele havia inumeráveis.
34 Como, pois, me consolais em vão? Das vossas respostas só resta falsidade.
34 Como, pois, me consolais em vão? Pois nas vossas respostas só há falsidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.