Jó 15

Almeida Revista e Atualizada (ARA, 1993) vs BKJ

Sair da comparação
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita:
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 Porventura, dará o sábio em resposta ciência de vento? E encher-se-á a si mesmo de vento oriental,
2 Deveria o homem sábio proferir conhecimento vão, e encher sua barriga com o vento do leste?
3 arguindo com palavras que de nada servem e com razões de que nada aproveita?
3 Deveria ele argumentar com uma conversa infrutífera, ou fazer discursos com os quais ele não possa fazer algo de bom?
4 Tornas vão o temor de Deus e diminuis a devoção a ele devida.
4 Sim, tu rejeitas o temor, e restringes a oração diante de Deus.
5 Pois a tua iniquidade ensina à tua boca, e tu escolheste a língua dos astutos.
5 Porque a tua boca declara a tua iniquidade; e tu escolhes a língua dos astutos.
6 A tua própria boca te condena, e não eu; os teus lábios testificam contra ti.
6 Tua própria boca te condena, e não eu; sim, teus próprios lábios testificam contra ti.
7 És tu, porventura, o primeiro homem que nasceu? Ou foste formado antes dos outeiros?
7 És tu o primeiro homem que nasceu? Ou foste feito antes das colinas?
8 Ou ouviste o secreto conselho de Deus e a ti só limitaste a sabedoria?
8 Ouviste o segredo de Deus, e restringes a sabedoria para ti mesmo?
9 Que sabes tu, que nós não saibamos? Que entendes, que não haja em nós?
9 O que tu sabes que nós não saibamos? O que entendes, que não esteja em nós?
10 Também há entre nós encanecidos e idosos, muito mais idosos do que teu pai.
10 Conosco estão os grisalhos e os homens muito velhos, muito mais anciãos do que teu pai.
11 Porventura, fazes pouco caso das consolações de Deus e das suaves palavras que te dirigimos nós?
11 As consolações de Deus são pequenas contigo? Há alguma coisa secreta contigo?
12 Por que te arrebata o teu coração? Por que flamejam os teus olhos,
12 Por que teu coração te leva, e por que piscam os teus olhos?
13 para voltares contra Deus o teu furor e deixares sair tais palavras da tua boca?
13 Para que vires teu espírito contra Deus, e deixes tais palavras saírem da tua boca?
14 Que é o homem, para que seja puro? E o que nasce de mulher, para ser justo?
14 O que é o homem, para que seja limpo; e o que é nascido da mulher, para que seja justo?
15 Eis que Deus não confia nem nos seus santos; nem os céus são puros aos seus olhos,
15 Eis que ele não coloca confiança nos seus santos; sim, e os céus não estão limpos à sua vista.
16 quanto menos o homem, que é abominável e corrupto, que bebe a iniquidade como a água!
16 Quão mais abominável e imundo é o homem que bebe a iniquidade como água?
17 Escuta-me, mostrar-to-ei; e o que tenho visto te contarei,
17 Eu te mostrarei, escuta-me, mostrar-te-ei; e aquilo que vi, declararei.
18 o que os sábios anunciaram, que o ouviram de seus pais e não o ocultaram
18 O que os homens sábios têm contado de seus pais, e não o ocultaram;
19 (aos quais somente se dera a terra, e nenhum estranho passou por entre eles):
19 aos quais somente a terra foi entregue, e nenhum estranho passou por entre eles.
20 Todos os dias o perverso é atormentado, no curto número de anos que se reservam para o opressor.
20 O homem perverso lida com a dor em todos os seus dias, e o número de anos é oculto ao opressor.
21 O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; na prosperidade lhe sobrevém o assolador.
21 Um som terrível está em seus ouvidos; na prosperidade o destruidor virá sobre ele.
22 Não crê que tornará das trevas, e sim que o espera a espada.
22 Ele não crê que retornará das trevas, e que o espera a espada.
23 Por pão anda vagueando, dizendo: Onde está? Bem sabe que o dia das trevas lhe está preparado, à mão.
23 Ele vagueia em busca de pão, dizendo: Onde está? Ele sabe que o dia das trevas está logo à sua mão.
24 Assombram-no a angústia e a tribulação; prevalecem contra ele, como o rei preparado para a peleja,
24 Problema e angústia o deixarão com medo; prevalecerão contra ele, como um rei pronto para a batalha.
25 porque estendeu a mão contra Deus e desafiou o Todo-Poderoso;
25 Porque ele estende a sua mão contra Deus, e se fortalece contra o Todo-Poderoso.
26 arremete contra ele obstinadamente, atrás da grossura dos seus escudos,
26 Arremete sobre ele, bem na sua cerviz, e contra os pontos grossos dos seus broquéis.
27 porquanto cobriu o rosto com a sua gordura e criou enxúndia nas ilhargas;
27 Porque ele cobre a sua face com a sua gordura, e cria pedaços de gordura nos seus flancos.
28 habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguém devia morar, que estavam destinadas a se fazerem montões de ruínas.
28 E ele habita em cidades assoladas, e em casas onde nenhum homem habita, que estão prontas para se tornarem montões.
29 Por isso, não se enriquecerá, nem subsistirá a sua fazenda, nem se estenderão seus bens pela terra.
29 Ele não será rico, nem o seu bem continuará, nem ele prolongará a sua perfeição sobre a terra.
30 Não escapará das trevas; a chama do fogo secará os seus renovos, e ao assopro da boca de Deus será arrebatado.
30 Ele não deixará as trevas; a chama secará os seus galhos, e pelo fôlego de sua boca ele sumirá.
31 Não confie, pois, na vaidade, enganando-se a si mesmo, porque a vaidade será a sua recompensa.
31 Não confie na vaidade aquele que é enganado, porque a vaidade será a sua recompensa.
32 Esta se lhe consumará antes dos seus dias, e o seu ramo não reverdecerá.
32 Ela se consumará antes do seu tempo, e o seu galho não ficará verde.
33 Sacudirá as suas uvas verdes, como a vide, e deixará cair a sua flor, como a oliveira;
33 Ele sacudirá as suas uvas verdes como a vinha, e lançará fora sua flor como a oliva.
34 pois a companhia dos ímpios será estéril, e o fogo consumirá as tendas de suborno.
34 Porque a congregação dos hipócritas será desolada, e fogo consumirá os tabernáculos do suborno.
35 Concebem a malícia e dão à luz a iniquidade, pois o seu coração só prepara enganos.
35 Eles concebem a malícia, dão à luz a iniquidade, e o seu ventre prepara o engano.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.