Salmos 48

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Tuisamehxo Ritonõpo mana, eahmaryme
1 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus.
2 Ritonõpo esary ypy kae mana, kure potu roropa;
2 Seu santo monte, belo e sobranceiro, é a alegria de toda a terra; o monte Sião, para os lados do Norte, a cidade do grande Rei.
3 Tonepose Ritonõpo a tymaro exiketõ
3 Nos palácios dela, Deus se faz conhecer como alto refúgio.
4 Imehnõ tuisa tõ tõximõse tõsetapatohkõme,
4 Por isso, eis que os reis se coligaram e juntos sumiram-se;
5 Yrome toeporehkase toto ahtao pata pona
5 bastou-lhes vê-lo, e se espantaram, tomaram-se de assombro e fugiram apressados.
6 Tonaroxitapãse toh nexiase, taosanumase toto,
6 O terror ali os venceu, e sentiram dores como de parturiente.
7 wapu ao ytoketõ samo, wapu konõto ao
7 Com vento oriental destruíste as naus de Társis.
8 Ritonõpo nyrityã poko totase yna a,
8 Como temos ouvido dizer, assim o vimos na cidade do na cidade do nosso Deus. Deus a estabelece para sempre.
9 Ritonõpo, Atapyĩ tao osenetupuhkehpyra ynanase yna pyno oehtoh poko.
9 Pensamos, ó Deus, na tua misericórdia no meio do teu templo.
10 Ritonõpo, oeahmãko ahno tõ mana emero
10 Como o teu nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até aos confins da terra; a tua destra está cheia de justiça.
11 atãkyematoko Jerusarẽ põkomo!
11 Alegre-se o monte Sião, exultem as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Ritonõpo poetory tomo, ytoytotoko Jerusarẽ poro,
12 Percorrei a Sião, rodeai-a toda, contai-lhe as torres;
13 Pata apuru tõ enetoko kure;
13 notai bem os seus baluartes, observai os seus palácios, para narrardes às gerações vindouras
14 Mose Ritonõpo jũme Kuesẽkõme mana.
14 que este é Deus, o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até à morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.