Malaquias 4

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ynara ãko Ritonõpo Jamihmehxo Exikety:
1 Pois eis que o dia vem, e queimará como um forno, e todos os orgulhosos, sim, e todos os que cometem perversidade serão como a palha; e o dia que vem os queimará, diz o SENHOR dos Exércitos, e isso não lhes deixará nem raiz nem ramo.
2 Yrome oya xine, jomiry omipona exiketomo, opynanopyrykõ ya saereme sã exĩko mana, xixi saerehkatoh samo, isene ehtoh enehnõko. Pyhsekyhsekyh ãko matose tãkye oehtohkõke, pui poenõ samo tutũtarykohtao jarakapyhpyry ae.
2 Mas para vós, que temeis o meu nome, o Sol da justiça nascerá com cura nas suas asas; e saireis e crescereis como os novilhos da estrebaria.
3 Moro ẽmepyry ynyriry toehse ahtao popyra exiketõ tũtũmãko matose oruno ehtoh samo opupurukõ zopino.
3 E pisareis os perversos, porque eles serão cinzas debaixo das solas de vossos pés no dia em que eu fizer isto, diz o SENHOR dos Exércitos.
4 — Wenikehpyra ehtoko ypoetory Moeze nyripohpyry tõ poko oya xine. Morohne tymeropose ya, Izyraeu tõ amorepatohme, moroto ypy Xinai po, omipona Izyraeu tõ ehtohme.
4 Lembrai-vos da lei de Moisés, meu servo, que eu lhe ordenei em Horebe para todo o Israel, com os estatutos e juízos.
5 — Yrome moro ẽmepyry ae, popyra ehtoh oehpyra ro ahtao ywy, Ritonõpo, ypoetory urutõ Eria enehpõko ase.
5 Eis que eu vos enviarei Elias, o profeta, antes da vinda do grande e terrível dia do SENHOR;
6 Osepeme jũkõ ripõko mana ipoenõkõ maro, sero nono põkõ enahkaporyino ya emero porehme.
6 e ele converterá o coração dos pais aos filhos, e o coração dos filhos a seus pais; para que eu não venha e fira a terra com uma maldição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Malaquias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.